In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

d) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 91)2)
Teritore y cuntreda

Visualizza documento intero
1)
Publicheda tl suplemënt n. 3 dl B.U. ai 12 de lugio 2018, n. 28.
2)
Per la jita n forza cëla l articul 107, comes 1 y 2 de chësta lege.

Art. 35 (Ampliamënt di eserzizies publics)        delibera sentenza

(1) I eserzizes publics possa unì ampliei per i adaté ai standards atuei. La Jonta provinziela, do avëi audì l Cunsëi di Chemuns, fej ora i criteres y i lims per l ampliamënt y i caji te chëi che l ie lascià pro la desvieda dai strumënc de planificazion urbanistica. La infrastrutures che ie de bujën muessa bele vester a despusizion.  71)

(2) Per giapé l’autorisazion per l ampliamënt n desvieda dai strumënc de planificazion urbanistica o dedora dal raion de nridlamënt muessel unì prejentà n at unilaterel de ublianza cun chël che l Chemun vën autorisà a fé anuté tl liber fundier a spëises dl damandant/dla damandanta l liam che la frabiches ie destinedes al eserzize publich per 20 ani dal’anutazion, y che les forma, adum cun la seurasperses de purtenienza, na unità imubiliera nia spartibla, a tëmp nia determinà y ndependentmënter dala data dl’anutazion dl liam. Do 20 ani possa l liam de destinazion per i eserzizes publics aldò dl articul 36, coma 4, mé unì anulà sce l vën tl medemo tëmp anutà l liam aldò dl articul 39. Tl cajo de na mudazion dla destinazion de nuzeda aldò dl articul 36 ne vel la nia spartibltà nia per la cubatura che ie oget dla mudazion dla destinazion de nuzeda. Ai ac che à per oget l destacamënt y l’alienazion de pertes dla unità imubiliera muessel ti jì danora l nulla osta dl diretëur/dla diretëura dl’unità urganisativa provinziela cumpetënta per l turism. La Jonta provinziela fissa, cun delibra che ie da publiché tl Buletin Ufiziel dla Region, i criteres per dé ora chësc nulla osta. La cancelazion, ti caji lascei pro dala lege, di liams nunziei te chësc articul se damanda che l vënie dat danora n nulla osta curespundënt da pert dl Ambolt/dla Ambolta. 72)

massimeBeschluss vom 10. Oktober 2023, Nr. 887 - Richtlinien und Grenzen für die Erweiterung der gastgewerblichen Betriebe
massimeBeschluss vom 30. Dezember 2022, Nr. 1030 - Richtlinien für die Erteilung der Unbedenklichkeitserklärung zur Abtrennung und Veräußerung von Teilen von Gastbetrieben im Sinne des Landesgesetzes „Raum und Landschaft“, Anwendungsbe-reich des Beschlusses der Landesregierung Nr. 527/2021
massimeBeschluss vom 15. Juni 2021, Nr. 527 - Richtlinien für die Erteilung der Unbedenklichkeitserklärung zur Abtrennung und Veräußerung von Teilen von gastgewerblichen Betrieben im Sinne des Landesgesetzes „Raum und Landschaft“
massimeDekret des Landeshauptmanns vom 29. März 2021, Nr. 10 - Verordnung über die Erweiterung gastgewerblicher Betriebe
71)
L articul 35, coma 1, ie unì mudà nsci dal articul 7, coma 5, dla L.P. di 16 d’agost 2022, n. 10.
72)
L articul 35, coma 2, ie unì baratà ora nsci dal articul 10, coma 2, dla L.P. di 20 de dezëmber 2019, n. 17.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionA A – Servisc saniter
ActionActionc') Lege Provinziala di 5 de merz dl 2001, n. 7
ActionActionOrdinamënt dl Sorvisc sanitar provinzial
ActionActionDesposiziuns por la programaziun y por lapredesposiziun dl Plann sanitar provinzial
ActionActionPrestaziuns de assistënza sanitara - formes d’erogaziun yde partezipaziun ai cosć
ActionActionDisciplina di raporć por l’erogaziun dles prestaziuns
ActionActionOrganns coleghiai por le Sorvisc sanitar provinzial
ActionActionPersonal
ActionActionMudaziuns y integraziuns de leges provinziales de sanité
ActionActionArt. 52
ActionActionArt. 53
ActionActionArt. 54
ActionActionArt. 55
ActionActionArt. 56
ActionActionArt. 57
ActionActionArt. 58
ActionActionArt. 59
ActionActionArt. 60
ActionActionArt. 61
ActionActionArt. 62
ActionActionArt. 63
ActionActionArt. 64
ActionActionDesposiziuns transitores, finales y finanziares
ActionActionDesposiziuns transitores
ActionActionDesposiziuns finales
ActionActionArt. 71 (Dotaziun de personal dl setur sozial)
ActionAction(Infermier de pröm aiüt y aiutant de pröm aiüt volontar)    
ActionActionArt. 73 (Formaziun dl operadù sozio-sanitar)     
ActionActionArt. 73/bis (Formaziun dl carigà ortopedich)
ActionActionArt. 73/ter  
ActionActionArt. 74 (Avalianza di titui de stüde)
ActionActionArt. 75 (Entrades a ticket)
ActionActionArt. 75/bis (Strotöres sanitares y paziënć post acuć)
ActionActionArt. 76 (Trasferimënt dles competënzes ales aziëndes sanitares)              
ActionActionArt. 77 (Acordanzes dles aziëndes sanitares)
ActionActionArt. 78 (Colauraziun danter les aziëndes sanitares y i sogeć dl dërt publich y privat)
ActionActionArt. 78/bis (Sistem informatif sanitar teritorial)
ActionActionArt. 79 (Gestiun di zëntri de prevenziun, de comunitês terapeutiches y de zëntri de reabilitaziun)
ActionActionArt. 80
ActionActionArt. 81 (Conzesciun di contribuć)                
ActionActionArt. 82 (Normes abrogades)
ActionActionArt. 83 (Trasferimënt de competënzes cun referimënt al arat dl Consëi provinzial de sanité)
ActionActionArt. 84 (Tesć unics dla lege provinziala y regolamënć tl setur dla sanité)
ActionActionDesposiziuns finanziares
ActionActione') Lege provinziala di 5 de novëmber dl 2001, n. 14
ActionActionp') Lege provinziala di 19 de mà dl 2015, n. 5
ActionActionq') Lege provinziala di 21 de aurì dl 2017, n. 3
ActionActionB B – Medejina preventiva – assistënza sanitera
ActionActionC C – Igena
ActionActionD D – Plann saniter provinziel
ActionActionE E – Sanità psichica
ActionActionF F – Cuntrac de lëur
ActionActionG - Emergënza sanitera – COVID-19
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionA A – Radiotelevijion Azienda Speziela dla Provinzia de Bulsan (RAS)
ActionActionB B – Sustëni de ativiteies cultureles
ActionActiona) Lege Provinziala di 7 de novëmber dl 1983, n. 41
ActionActionDesposiziuns generales
ActionActionLa formaziun permanënta
ActionActionLes biblioteches publiches
ActionActionOrganisaziun dles biblioteches publiches
ActionActionArt. 18  (Biblioteches publiches)   
ActionActionArt. 18/bis  (Verda sön les biblioteches)
ActionActionArt. 19  (Biblioteches publiches locales)
ActionActionArt. 20  (Biblioteches zentrales)
ActionActionArt. 20/bis  (Biblioteches de valada por i paisc ladins)
ActionActionArt. 21  (Biblioteches speziales)
ActionActionArt. 22  (Sucursales, punc d'imprëst y salfs de letöra publics)
ActionActionArt. 23  (Consëi de biblioteca)
ActionActionArt. 24  (La responsabla/Le responsabl dla biblioteca)  
ActionActionArt. 25  
ActionActionFinanziamënt dles biblioteches
ActionActionOfizi y personal
ActionActionNormes transitores y desposiziuns finales
ActionActioni) Lege Provinziala di 19 de jenà dl 2012, n. 2
ActionActionk) Lege provinziala di 27 de messè dl 2015, n. 9
ActionActionC C – Defendura di bëns culturei
ActionActionD D – Istituzions cultureles
ActionActionE E – Archif provinziel
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionA
ActionActionB
ActionActionC
ActionActionD
ActionActionE
ActionActionF
ActionActionG
ActionActionH
ActionActionI
ActionActionJ
ActionActionK
ActionActionL
ActionActiond) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 9
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES
ActionActionCUNTREDA
ActionActionURBANISTICA
ActionActionSUSTENIBLTÀ DL SVILUP DL TERITORE
ActionActionNUZEDA DL TERITORE
ActionActionArt. 22 (Destinazions urbanistiches di raions y dla sperses)
ActionActionArt. 23 (Destinazions de nuzeda dla frabiches)
ActionActionArt. 24 (Raion mescedà)
ActionActionArt. 25 (Cumenanza de grunc)
ActionActionArt. 26 (Zënter storich)
ActionActionArt. 27 (Raion produtif)      
ActionActionArt. 28 (Acuisizion dla sperses ti raions produtifs y nridlamënt dla mprejes)   
ActionActionArt. 29 (Raion cun destinazion particulera)
ActionActionArt. 30 (Raion de recualificazion urbanistica)
ActionActionArt. 31 (Sperses destinedes ala viabiltà y ala mubiltà)
ActionActionArt. 32 (Raion per atrezatures publiches)
ActionActionArt. 33 (Cumerz ala menuda)   
ActionActionArt. 34 (Atività d’eserzize publich)   
ActionActionArt. 35 (Ampliamënt di eserzizies publics)       
ActionActionArt. 36 (Trasfurmazion dl volum de frabica ejistënt)  
ActionActionArt. 37 (Atività agricula)     
ActionActionCUATIERES PER PERSONES RESIDËNTES
ActionActionSTRUMËNC DE PLANIFICAZION
ActionActionAUTORISAZIONS DE NTERVËNC
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES
ActionActionAUTORISAZION DE CUNTREDA
ActionActionArt. 65 (Autorisazion de cuntreda)
ActionActionArt. 66 (Ntervënc y ativiteies zënza ublianza de autorisazion de cuntreda)    
ActionActionArt. 67 (Cumpetënza per dé l’autorisazion de cuntreda)
ActionActionArt. 68 (Pruzedimënt per dé l’autorisazion de cuntreda de cumpetënza dl Chemun)   
ActionActionArt. 69 (Pruzedimënt per dé l’autorisazion de cuntreda de cumpetënza dla Provinzia)    
ActionActionAUTORISAZIONS PER L FRABICHÉ
ActionActionArt. 70 (Atività dl’aministrazions publiches)
ActionActionArt. 71 (Ntervënc liedesc)
ActionActionArt. 72 (Ntervënc per chëi che l ie de bujën na senialazion zertificheda de scumenciamënt dl’atività, n‘autorisazion de frabiché y na comunicazion de scumenciamënt di lëures cunfermeda)
ActionActionArt. 73 (Regulamënt dla comunicazion de scumenciamënt di lëures cunfermeda)
ActionActionArt. 74 (Despusizions n cumenanza sun la senialazion zertificheda de scumenciamënt atività y sun l’autorisazion de frabiché)
ActionActionArt. 75 (Dureda y destumeda dl’autorisazions)
ActionActionArt. 76 (Pruzedimënt per l’autorisazion de frabiché)
ActionActionArt. 77 (Regulamënt dla SZSA/SCIA)
ActionActionArt. 78 (Chëuta de ntervënt per l’autorisazion de frabiché y per la SZSA/SCIA)   
ActionActionArt. 79 (Chëuta de urbanisazion)  
ActionActionArt. 80 (Chëuta sun l cost de costruzion)     
ActionActionArt. 81 (Reduzion y delibrazion dala chëuta sun l cost de costruzion)
ActionActionCUNTROI
ActionActionArt. 82 (Agibltà)
ActionActionArt. 83 (Zertificat de destinazion urbanistica)
ActionActionArt. 84 (Variazions essenzieles)
ActionActionArt. 85 (Cuntrol dl’autorisazions y dla opres fates)
ActionActionVERDIA, RESPUNSABLTÀ Y STRAUFONGHES
ActionActionRECURSC AMINISTRATIFS
ActionActionNORMES DE TRANSIZION Y DE CUNTLUJION
ActionActionAtiviteies y ntervënc che ne ie nia sometui a autorisazion de cuntreda  
ActionActionAtiviteies y ntervënc sometui a autorisazion de cuntreda dla Provinzia
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a SCZA/SCIA  
ActionActionM
ActionActionN
ActionActionO
ActionActionP
ActionActionQ
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionY
ActionActionZ
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich