In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

c') Lege Provinziala di 5 de merz dl 2001, n. 71)
Ordinamënt nü dl Sorvisc sanitar provinzial

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl Suplemënt nr. 2 al B.O. di 20 de merz 2001, nr. 12.

Art. 76 (Trasferimënt dles competënzes ales aziëndes sanitares)               delibera sentenza

(1)  Le trasport de prescia y le trasport di amarà ti po gnì afidà al’Assoziaziun provinziala de pröm aiüt dla Crusc Blanćia” y al’organisaziun cun na competënza locala dla “Crusc Cöcena taliana”.195)

(1/bis)  Les aziëndes sanitares, respetan i prinzips y les diretives aprovades dala Junta provinziala, stabilësc les modalitês por le trasport de prescia y le trasport di amarà. Por chësc mëssel gnì respetè i recuisić seghënć :

  1. le sorvisc, independënt dal’economizité dl intervënt concret, mëss curì le teritore intier, 24 ores sön 24, cun n personal cualifiché, te na manira efiziënta y cun la medema cualité sön döt le teritore provinzial;
  2. les organisaziun a chëres ch’al ti vëgn afidé le trasport de prescia y le trasport di amarà, é obliades de tó pert, tl caje de nezescité y zënza preiudize de chisc sorvisc, a intervënć de proteziun zivila y ai intervënć tl caje de desgrazies;
  3. la domanda de trasport de prescia y de trasport di amarà mëss gnì curida te vigni momënt deplëgn. Sce chëstes organisaziuns ne n’é tlermënter nia da tant de curì chësta domanda, ti pol gnì conzedü chësta autorisaziun a d’atres istituziuns y firmes;
  4. les entrades che vëgn ite cun i trasporć di amarà, mëss contribuì a curì i cosć dl trasport de prescia.196)

(2)  Les aziëndes sanitares fistidiëia, por chi che é scrić ite tl Sorvisc sanitar provinzial, dl paiamënt dles spëises dl’assistënza tl ospedal tl’Austria aladô dl Plann sanitar provinzial y ala retüda dles spëises de prestaziuns d’ospedal che aladô dles desposiziuns varëntes, po gnì fata diretamënter.

(3)  Les aziëndes sanitares ćiara inće dl incassamënt di imporć, che reverda les spëises sanitares; por chësc fin pores inće stlü jö convenziuns cun les assiguraziuns. I contribuć fluësc tl bilanz dles aziëndes sanitares.

(4)  I tëmps y les modalitês dl trasferimënt dles funziuns aladô di comesc 1, 2 y 3 ales aziëndes sanitares, les modalitês tecniches-organisatives sciöch’inće le contingënt dl personal nezesciar, vëgn stabilis dala Junta provinziala.

(5)  Le personal provinzial preodü por l’eserzize dles funziuns aladô di comesc 1, 2 y 3 a sorvisc le dé stabilì dala Junta provinziala aladô dl coma 4, po optè sce restè inant a sorvisc tla Provinzia anter i 30 dis dala data d’adoziun dl provedimënt da pert dla Junta provinziala. L’incuadramënt dl personal aministratif trasferì sozed sot ala osservanza dl paiamënt dla ponsiun; indenitês eventuales tutes fora valgönes indenitês liades cun le destrigamënt de funziuns determinades.

massimeBeschluss vom 18. Juli 2023, Nr. 598 - Übertragung von Zuständigkeiten im Bereich Krankentransporte
massimeBeschluss vom 13. Dezember 2022, Nr. 929 - Festlegung der Tarife der dringenden und nicht dringenden Krankentransporte mit Krankenwagen
massimeBeschluss vom 14. Juni 2022, Nr. 417 - Anpassung der Tarife der dringenden und nicht dringenden Krankentransporte mit Krankenwagen für das Jahr 2022 (siehe auch Beschluss Nr. 929 vom 13.12.2022)
massimeBeschluss vom 29. Mai 2018, Nr. 499 - Defibrillatoren-Pflicht im Sport und Retraining für die Ermächtigung zur Benutzung des Defibrillators außerhalb des Krankenhauses
massimeBeschluss vom 30. Mai 2017, Nr. 607 - Ärztliche Einsätze im Landesnotfalldienst
massimeBeschluss vom 5. April 2016, Nr. 364 - Mindeststandards für die Ausbildung im Rettungswesen, in der Notfallmedizin. Widerruf der Beschlüsse der Landesregierung vom 22. April 2013, Nr. 615, vom 3. Juni 2013, Nr. 832 und vom 22. Juli 2014, Nr. 923
massimeBeschluss vom 10. November 2015, Nr. 1301 - Dauer der Ermächtigung zur Benutzung der Defibrillatoren außerhalb des Krankenhauses und Inkrafttreten der Defibrillatoren-Pflicht, gemäß Ministerialdekret vom 24. April 2013 im Amateursport: Abänderung des Beschlusses der Landesregierung vom 9. Dezember 2014, Nr. 1525 (abgeändert mit Beschluss Nr. 499 vom 29.05.2018)
massimeBeschluss vom 9. Dezember 2014, Nr. 1525 - Ausstattung der Sportanlagen mit einem halbautomatischen Defibrillator und zu dessen Benutzung ermächtigtes Personal (siehe auch Beschluss Nr. 1301 vom 10.11.2015) (abgeändert mit Beschluss Nr. 499 vom 29.05.2018)
massimeBeschluss vom 28. Oktober 2013, Nr. 1651 - Ermächtigung und Regelung für die Benutzung der halbautomatischen Defibrillatoren außerhalb des Krankenhauses (abgeändert mit Beschluss Nr. 1525 vom 09.12.2014 und Beschluss Nr. 746 vom 18.10.2022)
massimeDelibera 11 febbraio 2008, n. 409 - Autorizzazione e regolamentazione d'uso dei defibrillatori semiautomatici in sede extraospedaliera (modificata con delibera n. 746 del 18.10.2022)
massimeDelibera N. 1863 del 27.05.2002 - Trasferimento di competenze alle Aziende sanitarie in base all'articolo 76 della legge provinciale n. 7 del 05.03.2001, a decorrenza dal 1° gennaio 2003
195)
Le coma 1 é gnü sostituì dal art. 20 dla L.P. di 18 de novëmber 2005, nr. 10.
196)
Le coma 1/bis é gnü metü ite dal art. 20 dla L.P. di 18 de novëmber 2005, nr. 10.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionA A – Servisc saniter
ActionActionc') Lege Provinziala di 5 de merz dl 2001, n. 7
ActionActionOrdinamënt dl Sorvisc sanitar provinzial
ActionActionDesposiziuns por la programaziun y por lapredesposiziun dl Plann sanitar provinzial
ActionActionPrestaziuns de assistënza sanitara - formes d’erogaziun yde partezipaziun ai cosć
ActionActionDisciplina di raporć por l’erogaziun dles prestaziuns
ActionActionOrganns coleghiai por le Sorvisc sanitar provinzial
ActionActionPersonal
ActionActionMudaziuns y integraziuns de leges provinziales de sanité
ActionActionArt. 52
ActionActionArt. 53
ActionActionArt. 54
ActionActionArt. 55
ActionActionArt. 56
ActionActionArt. 57
ActionActionArt. 58
ActionActionArt. 59
ActionActionArt. 60
ActionActionArt. 61
ActionActionArt. 62
ActionActionArt. 63
ActionActionArt. 64
ActionActionDesposiziuns transitores, finales y finanziares
ActionActionDesposiziuns transitores
ActionActionDesposiziuns finales
ActionActionArt. 71 (Dotaziun de personal dl setur sozial)
ActionAction(Infermier de pröm aiüt y aiutant de pröm aiüt volontar)    
ActionActionArt. 73 (Formaziun dl operadù sozio-sanitar)     
ActionActionArt. 73/bis (Formaziun dl carigà ortopedich)
ActionActionArt. 73/ter  
ActionActionArt. 74 (Avalianza di titui de stüde)
ActionActionArt. 75 (Entrades a ticket)
ActionActionArt. 75/bis (Strotöres sanitares y paziënć post acuć)
ActionActionArt. 76 (Trasferimënt dles competënzes ales aziëndes sanitares)              
ActionActionArt. 77 (Acordanzes dles aziëndes sanitares)
ActionActionArt. 78 (Colauraziun danter les aziëndes sanitares y i sogeć dl dërt publich y privat)
ActionActionArt. 78/bis (Sistem informatif sanitar teritorial)
ActionActionArt. 79 (Gestiun di zëntri de prevenziun, de comunitês terapeutiches y de zëntri de reabilitaziun)
ActionActionArt. 80
ActionActionArt. 81 (Conzesciun di contribuć)                
ActionActionArt. 82 (Normes abrogades)
ActionActionArt. 83 (Trasferimënt de competënzes cun referimënt al arat dl Consëi provinzial de sanité)
ActionActionArt. 84 (Tesć unics dla lege provinziala y regolamënć tl setur dla sanité)
ActionActionDesposiziuns finanziares
ActionActione') Lege provinziala di 5 de novëmber dl 2001, n. 14
ActionActionp') Lege provinziala di 19 de mà dl 2015, n. 5
ActionActionq') Lege provinziala di 21 de aurì dl 2017, n. 3
ActionActionB B – Medejina preventiva – assistënza sanitera
ActionActionC C – Igena
ActionActionD D – Plann saniter provinziel
ActionActionE E – Sanità psichica
ActionActionF F – Cuntrac de lëur
ActionActionG - Emergënza sanitera – COVID-19
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionA A – Sustëni dl artejanat
ActionActionB B – Urdinamënt dl artejanat
ActionActiond) Lege provinziala di 25 de forà dl 2008, n. 1 —
ActionActionDESPOSIZIUNS GENERALES
ActionActionREGOLAMENTAZIUNS SPEZIALES POR L’ESERZIZE DE ATIVITÊS DETERMINADES
ActionActionESERZIZE DLES PROFESCIUNS TL SETUR DI AUTI
ActionActionESERZIZE DLES PROFESCIUNS TL SETUR DE ISTALAZIUN DI IMPLANĆ
ActionActionESERZIZE DLES PROFESCIUNS TL SETUR DL'IGIENA Y DL'ESTETICA
ActionActionArt. 31 (Profesciuns)
ActionActionArt. 32 (Estetist o estetista, cosmeticher o cosmetichera, frisêr o friseria, designer dles aundles)   
ActionActionArt. 33 (Tecnich dai dënz o tecnica dai dënz, mecanich ortopedich o mecanica ortopedica)  
ActionActionArt. 34 (Otich dai edli o otica dai edli)
ActionActionArt. 35 (Carigà ortopedich o carigara ortopedica)
ActionActionArt. 36 (Azertamënt di recuisić profescionai)
ActionActionESERZIZE DLES PROFESCIUNS TL SETUR ALIMENTAR
ActionActionESERZIZE DLA PROFESCIUN DE SCOAĆIAMIN
ActionAction(ESERZIZE DL’ATIVITÉ PROFESCIONALA DL JARDINIER)
ActionAction(ESERZIZE DL’ATIVITÉ PROFESCIONALA DE LAVANDARIA)  
ActionActionDESPOSIZIUNS DE PROZEDÖRA Y SANZIUNS AMINISTRATIVES
ActionActionNORMES TRANSITORES Y FINALES
ActionActionArt. 45 (Desposiziuns transitores)
ActionActionArt. 46 (Desposiziuns finanziares)
ActionActionArt. 47 (Abrogaziuns)
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionA A – Radiotelevijion Azienda Speziela dla Provinzia de Bulsan (RAS)
ActionActionB B – Sustëni de ativiteies cultureles
ActionActiona) Lege Provinziala di 7 de novëmber dl 1983, n. 41
ActionActionDesposiziuns generales
ActionActionLa formaziun permanënta
ActionActionLes biblioteches publiches
ActionActionOrganisaziun dles biblioteches publiches
ActionActionArt. 18  (Biblioteches publiches)   
ActionActionArt. 18/bis  (Verda sön les biblioteches)
ActionActionArt. 19  (Biblioteches publiches locales)
ActionActionArt. 20  (Biblioteches zentrales)
ActionActionArt. 20/bis  (Biblioteches de valada por i paisc ladins)
ActionActionArt. 21  (Biblioteches speziales)
ActionActionArt. 22  (Sucursales, punc d'imprëst y salfs de letöra publics)
ActionActionArt. 23  (Consëi de biblioteca)
ActionActionArt. 24  (La responsabla/Le responsabl dla biblioteca)  
ActionActionArt. 25  
ActionActionFinanziamënt dles biblioteches
ActionActionOfizi y personal
ActionActionNormes transitores y desposiziuns finales
ActionActioni) Lege Provinziala di 19 de jenà dl 2012, n. 2
ActionActionk) Lege provinziala di 27 de messè dl 2015, n. 9
ActionActionC C – Defendura di bëns culturei
ActionActionD D – Istituzions cultureles
ActionActionE E – Archif provinziel
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionA A – Mejes stluc
ActionActionc) Lege provinziala di 28 de novëmber 2001, n. 17
ActionActionDesposiziuns generales
ActionActionLimitaziuns dla facolté de desposiziun dl proprietar o dla proprietara dl mêsc stlüt
ActionActionDërt de prelaziun söl mêsc stlüt
ActionActionDesposiziuns particolares sura la despartiziun dl´arpejun
ActionActionArt. 11 (Imposcibilité de despartì le lüch)  
ActionActionArt. 12 (Pertinënzes dl lüch)
ActionActionArt. 13 (Amissibilité dles domandes)  
ActionActionArt. 14 (Determinaziun dla porsona che surantol le lüch tl caje de legitima sozesciun ereditara)    
ActionActionArt. 15 (Assegnaziun dl lüch ala porsona che le surantol)
ActionActionArt. 16 (Determinaziun dla porsona che surantol le lüch tres desposiziun de ultima orentè)
ActionActionArt. 17 (Legatar/legatara o porsona che surantol le lüch cun n at inanter vis)
ActionActionArt. 18 (Cherdades ala suzesciun de plü porsones arpadësses zënza la designaziun dla porsona che surantol le lüch)
ActionActionArt. 19 (Esclujiun di arpadus legai o dles arpadësses legales dl defunt o dla defunta dala surantuta dl lüch)    
ActionActionArt. 20 (Determinaziun dla porsona che surantol le lüch y dl valur de surantuta dl lüch)   
ActionActionArt. 21 (Tentatif d´apajada)  
ActionActionArt. 22 (Prozedöra iudiziara)  
ActionActionArt. 23 (Consulënć o consulëntes y lista provinziala di consulënć y dles consulëntes)
ActionActionArt. 24 (Prisc d´assunziun y reduziuns eventuales)
ActionActionArt. 25 (Iudize d´apel)
ActionActionArt. 26 (Paiamënt dl prisc d´assunziun ai arpadus y ales arpadësses)
ActionActionArt. 27 (Renviada de paiamënt dl prisc d´assunziun)
ActionActionArt. 28 (Regolamentaziun dl´arpejun tl caje de plü mêsc stlüć)
ActionActionArt. 29 (Divijiun complementara dl´arpejun)   
ActionActionArt. 30 (Surantuta de na cuota de comproprieté de n mêsc stlüt)
ActionActionArt. 31 (Rajun d´integraziun dla cuota spetanta)
ActionActionArt. 32 (Assunziun dl lüch en acordanza y domanda d´emisciun dl atestat d´arpejun)
ActionActionArt. 33 (Emisciun dl atestat d´arpejun y revocaziun dl medemo)
ActionActionArt. 34 (Dërc dl om suraviënt o dla fomena suraviënta)   
ActionActionArt. 34/bis (Interpretaziun autentica)  
ActionActionArt. 35 (Mantignimënt di descendënć o dles descendëntes dl defunt o dla defunta che vir sön le lüch)
ActionActionScomposiziun dl lüch stlüt
ActionActionDesposiziuns speziales
ActionActionOrganns y prozedöres
ActionActionB B – Sustëni dl’agricultura
ActionActionC C – Bonificazion y recostituzion di teraces
ActionActionD Agenzia Demane provinziel, Zënter de sperimentazion Laimburg y servisc de defendura dla plantes
ActionActionE E – Zidlamënt de tieres
ActionActionF F – Igena di prodoc alimenteres
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionA
ActionActionB
ActionActionC
ActionActionD
ActionActionE
ActionActionF
ActionActionG
ActionActionH
ActionActionI
ActionActionJ
ActionActionK
ActionActionL
ActionActiond) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 9
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES
ActionActionCUNTREDA
ActionActionURBANISTICA
ActionActionSTRUMËNC DE PLANIFICAZION
ActionActionAUTORISAZIONS DE NTERVËNC
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES
ActionActionAUTORISAZION DE CUNTREDA
ActionActionArt. 65 (Autorisazion de cuntreda)
ActionActionArt. 66 (Ntervënc y ativiteies zënza ublianza de autorisazion de cuntreda)    
ActionActionArt. 67 (Cumpetënza per dé l’autorisazion de cuntreda)
ActionActionArt. 68 (Pruzedimënt per dé l’autorisazion de cuntreda de cumpetënza dl Chemun)   
ActionActionArt. 69 (Pruzedimënt per dé l’autorisazion de cuntreda de cumpetënza dla Provinzia)    
ActionActionAUTORISAZIONS PER L FRABICHÉ
ActionActionCUNTROI
ActionActionVERDIA, RESPUNSABLTÀ Y STRAUFONGHES
ActionActionRECURSC AMINISTRATIFS
ActionActionNORMES DE TRANSIZION Y DE CUNTLUJION
ActionActionAtiviteies y ntervënc che ne ie nia sometui a autorisazion de cuntreda  
ActionActionAtiviteies y ntervënc sometui a autorisazion de cuntreda dla Provinzia
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a SCZA/SCIA  
ActionActionM
ActionActionN
ActionActionO
ActionActionP
ActionActionQ
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionY
ActionActionZ
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich