Deutsch
-
Italiano
-
Ladin
|
Rete Civica dell'Alto Adige
|
Amministrazione Provinciale
|
Feedback
|
Alto contrasto
Home
|
Direzione Provinciale
|
A
A
A
In vigore al
*
RICERCA:
Testo
Anno
Numero
Articolo
Natura
Lege Provinziala
-
Statut speziel per l Trentin-Südtirol
Costituziun dla Republica Taliana 1. Jenà 1948
Deutsch
Italiano
Ladin
Ultima edizione
Visualizza note
Visualizza massime
Stampa
|
Esporta in PDF
|
Invia
Legislazion Provinziela
Frabiché abitatif
A
Lege Provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13
SEZIUN 10 Aiüt finanziar por l’abitaziun
Art. 91
b) Lege Provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13
1)
Ordinamënt sön le frabiché abitatif alisiré
2)
Attendere, processo in corso!
1)
Publicada tl Supl. nr. 1 pro le B.O. di 12 de jenà 1999, n. 3.
2)
Por döta la l.p di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13 mëssel gní tut en conscidraziun l'art. 8 dla l.p. di 18 de merz dl 2016, n. 5.
Art. 91
305)
Delibera N. 577 del 12.04.2010
- Edilizia abitativa agevolata: criteri e modalità di concessione del sussidio casa ai sensi dell'articolo 91 della
legge provinciale 17 dicembre 1998, n. 13
- revoca della delibera n. 3109 del 30.12.2009 (modificata con delibera n. 1201 del 19.07.2010)
Delibera N. 829 del 23.03.2009
- Articolo 91, comma 3 della
legge provinciale 17 dicembre 1998, n. 13
, Ordinamento dell'edilizia abitativa agevolata, e successive modifiche, criteri per la concessione del sussidio casa a persone singole non obbligate a presentare alimenti e a coppie senza figli
T.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 332 del 23.09.2005
- Edilizia abitativa agevolata -revoca di agevolazioni - controlli - comunicazione della Polizia municipale
305)
L'art. 91 é gnü mudé dal art. 44 dla l.p.di 3 de ma dl 1999, n. 1, y dal art. 25 dla l.p. di 10 d’agost dl 2001, n. 8, spo mudé insciö dal art. 1, coma 25 dla l.p.di 13 d'otober dl 2008, n. 9, y ala fin abroghé dal art. 23, coma 1, lëtra f) dla l.p. di 21 de messé dl 2022, n. 5.
Caricamento in corso
Deutsch
Italiano
Ladin
Normativa Costituzionela
2) Costituziun dla Republica Taliana
PRINZIPS FONDAMENTAI
DËRĆ Y DOVËIS DI ZITADINS
ORDINAMËNT DLA REPUBLICA
Les Ćiamenes
La formaziun dles leges
Le Consëi di ministri
L’Aministraziun Publica
I organns ausiliars
Ordinamënt iurisdizional
Normes sön la iurisdiziun
La Curt costituzionala
Revijiun dla Costituziun. Leges costituzionales
Art. 138
Art. 139
DESPOSIZIUNS TRANSITORES Y FINALES
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
3) Decret dl Presidënt dla Republica dl 31 de agost 1972, n. 670
3) Lege di 11 de merz dl 1972, n. 118
55) Decret legislatif di 16 de dezëmber dl 1993, n. 592
99) Lege costituzionela di 4 de dezëmber dl 2017, n. 1
Legislazion Provinziela
I Alpinistica
II Lëur
III Mineres
IV Chemuns y cumenanzes raioneles
V Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
VI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
VII Energia
VIII Finanzes
IX Turism y ndustria d’albierch
X Assistënza y benefiziënza
A A – Assistënza ala persones de tëmp
B B – Servisc de consulënza per la families
C C – Scolines coa – servisc umans dl di
D D – Familia, ëila, junëza
b) Lege Provinziala di 19 de jenà dl 1976, n. 6
f) Lege Provinziala di 1 de jügn dl 1983, n. 13
g) Lege Provinziala di 21 de dezëmber dl 1987, n. 33
i) Lege Provinziala di 29 de jenà dl 2002, n. 2
j) Lege Provinziala di 3 de otober dl 2003, n. 15
l) Lege provinziala di 8 de merz 2010 , n. 5
DESPUSIZIONS GENERELES
DESPUSIZIONS SUN LA PARIFICAZION DANTER ËILES Y ËI TL’AMINISTRAZION PUBLICA
DESPUSIZIONS SUN LA VALIVANZA TL'ADURVANZA DLA RUJENEDA
DESPUSIZIONS SUN LA NRESCIDA DI DAC STATISTICS
DESPUSIZIONS SUN LA VALIVANZA TI ORGANNS Y TLA FUNZIONS
DESPUSIZIONS PER L SUSTËNI DLA VALIVANZA Y DLA CUMPATIBLTÀ DANTER FAMILIA Y PRUFESCION TL'ECONOMIA PRIVATA
ISTITUZIONS PER L SUSTËNI DLA VALIVANZA
MESURES PER L SUSTËNI DLA CUMPATIBLTÀ DANTER FAMILIA Y LËUR
Art. 32 (Zertificazion de cunziliabltà de familia y lëur)
Art. 33 (Criteres per la relasceda dla zertificazion)
Art. 34 (Validità dl zertificat)
MESURES PER L SUSTËNI DLA PARIFICAZON DANTER I GENESC
NORMES FINELES
n) Lege Provinziala di 17 de mà dl 2013, n. 8
p) Lege provinziala di 9 de dezëmber dl 2021, n. 13
E E – Mesures per persones cun handicap
F F – Ntervënc tl ciamp dla dependënzes
G G – Mesures per nvalic zevii
H H – Assistënza economica de basa
I I – Cooperazion per l svilup
J J – Servijes soziei
K K – Previdënza ntegrativa
L L – Ulentariat
M Emigrei
XI Ustaries
XII Nuzënzes ziviches
XIII Urdinamënt di bòsc
XIV Sanità y igena
XV Nuzeda dl’eghes
XVI Cumerz
XVII Artejanat
XVIII Liber fundier y cataster
XIX Ciacia y Pëscia
XX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
XXI Scolines
XXII Cultura
XXIII Ufizies provinziei y personal
XXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
XXV Agricultura
XXVI Lernerat
XXVII Fieres y marceies
XXVIII Lëures publics
XXIX Manifestazions publiches
XXX Raiun y contrada
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
d) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 9
DESPUSIZIONS GENERELES
CUNTREDA
TLARIMËNT DL CUNZET DE CUNTREDA
DEFENDURA DLA CUNTREDA
Art. 11 (Bëns de cuntreda de valor particuler)
Art. 12 (Sperses stravardedes dala lege)
Art. 13 (Defendura dl fonz, dla sperses natureles y agricules)
Art. 14 (Fazions giuridiches dl liam de cuntreda)
Art. 15 (Sustenimënc)
Art. 16 (Fond per la cuntreda)
URBANISTICA
STRUMËNC DE PLANIFICAZION
AUTORISAZIONS DE NTERVËNC
VERDIA, RESPUNSABLTÀ Y STRAUFONGHES
RECURSC AMINISTRATIFS
NORMES DE TRANSIZION Y DE CUNTLUJION
Ativiteies y ntervënc che ne ie nia sometui a autorisazion de cuntreda
Ativiteies y ntervënc sometui a autorisazion de cuntreda dla Provinzia
Ntervënc sometui a autorisazion de frabiché
Ntervënc sometui a autorisazion de frabiché
Ntervënc sometui a SCZA/SCIA
M
N
O
P
Q
*
*
*
*
*
*
*
Y
Z
XXXI Cuntabltà
XXXII Sport y tëmp liede
XXXIII Stredes
XXXIV Trasporc
XXXV Istruzion
XXXVI Patrimone
XXXVII Economia
XXXVIII Frabiché abitatif
A
b) Lege Provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13
Normes generales
Comisciun provinziala de verda sura le frabiché abitatif alisiré
Istitut por le frabiché sozial
Intervënć d’emergënza te caji de catastrofes naturales
Provedimënć por caji soziai gravënć
Contribuć por fà sö, cumprè y recuperè abitaziuns por le bojëgn primar de n’abitaziun
Alisiramënć por la recuperada convenzionada
Acuisiziun, assegnaziun y finanziamënt di terac por le frabiché abitatif alisiré
Art. 79 (
Costituziun dla comuniun de proprieté y partiziun dles sperses ti raiuns moscedá)
Art. 80 (Domanda d’espropriaziun)
Art. 81 (Espropriaziun dles sperses por le frabiché residenzial privat)
Art. 82 (Assegnaziun dles sperses por le frabiché abitatif alisiré)
Art. 83 (Zesciun dla proprieté de grunt da pert dl comun)
Art. 84 (Anulamënt dl’assegnaziun dla spersa)
Art. 85 (Tomanza dl’assegnaziun dla spersa)
Art. 86 (Mosöres cuntra la speculaziun cun tòć de grunt zedüs)
Art. 87 (Finanziamënt dl’acuisiziun y dl’urbanisaziun de sperses, resservades al frabiché abitatif alisiré, sciöche inće de imobii che po gnì recuperà)
Art. 87-bis (Individuaziun de sperses por le frabiché abitatif sozial)
Art.
88 (Contribuć de n iade ales porsones che ciafa n’assegnaziun)
Art.
89 (Art. 89 (Finanziamënt de laurs por arjigné ca raiuns moscedá)
Contribuć de n iade por la costruziun de abitaziuns popolares
Aiüt finanziar por l’abitaziun
Art. 91
Contribuć por la realisaziun de laûrs por superè impedimënć architetonics y por adeguè l’abitaziun ala porsona cun handicap
Contribuć ales cooperatives de garanzia
Assegnaziun en afit dles abitaziuns dl frabiché sozial
Assegnaziun d’abitaziuns a porsones zënza n tët
Zesciun en proprieté de abitaziuns dl IPFS
Desposiziuns desvalies
Normes transitores y finales
c) Lege Provinziala di 17 de setëmber dl 2013, n. 14
d) Lege provinziala di 21 de messè dl 2022, n. 5
B
C
D
E
F
G
H
*
XXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
*
*
*
Indesc cronologich