Deutsch
-
Italiano
-
Ladin
|
Rete Civica dell'Alto Adige
|
Amministrazione Provinciale
|
Feedback
|
Alto contrasto
Home
|
Direzione Provinciale
|
A
A
A
In vigore al
*
RICERCA:
Testo
Anno
Numero
Articolo
Natura
Lege Provinziala
-
Statut speziel per l Trentin-Südtirol
Costituziun dla Republica Taliana 1. Jenà 1948
Deutsch
Italiano
Ladin
Ultima edizione
Visualizza note
Visualizza massime
Stampa
|
Esporta in PDF
|
Invia
Legislazion Provinziela
Assistënza y benefiziënza
D – Familia, ëila, junëza
Lege provinziala di 8 de merz 2010 , n. 5
PERT VII ISTITUZIONS PER L SUSTËNI DLA VALIVANZA
Art. 24
- 27
l) Lege provinziala di 8 de merz 2010 , n. 5
1)
Lege dla Provinzia autonoma de Bulsan sun la parificazion y sun l sustëni dl'ëiles y mudazions dla despusizions valëivles
Attendere, processo in corso!
1)
Publicheda tl suplemënt n. 4 al B.U. di 16 de merz 2010, n. 11. La verscion ladina ie unida publicheda tl B.U. di 13 de
dezëmber
2010, n. 11.
Art. 24
- 27
8)
8)
I articuli 24 - 27 ie unic abroghei dal articul 38, coma 1, pustom d) dla L.P. di 9 d’utober 2020, n. 11.
Caricamento in corso
Deutsch
Italiano
Ladin
Normativa Costituzionela
Legislazion Provinziela
I Alpinistica
II Lëur
III Mineres
IV Chemuns y cumenanzes raioneles
V Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
VI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
VII Energia
VIII Finanzes
A A – Partezipazions dla Provinzia
B B – Chëutes provinzieles
C C – Finanzes locales
h) Lege Provinziala di 18 de aurì dl 2012, n. 8
i) Lege provinziala di 23 de aurì dl 2014, n. 3
j) Lege provinziala di 22 de dezëmber dl 2015, n. 17
l) Lege provinziala di 12 de dezëmber dl 2016, n. 25
DESPOSIZIUNS GENERALES
BILANZ Y PROGRAMAZIUN
GESTIUN DL BILANZ
GESTIUN DLES SPËISES
PRINZIPS DE CONTABILITÉ POR LA GESTIUN DL BILANZ
[
Art. 7 (Defenüda dl ecuiliber de bilanz)
Art. 8 (Reconescimënt de legitimité de debic fora de bilanz)
SORVISC DE TESORIER
RELEVAMËNT Y DESMOSTRAZIUN DI RESULTAC DE GESTIUN
REVIJIUN ECONOMICH-FINANZIARA
ËNC LOCAI CUN DEFIZIT O CUN DIFICOLTÉS DE PAIAMËNT
NORMES TRANSITORES Y FINALES
D D – Bilanz dla Provinzia
E - Debit ora dl bilanz
IX Turism y ndustria d’albierch
X Assistënza y benefiziënza
A A – Assistënza ala persones de tëmp
B B – Servisc de consulënza per la families
C C – Scolines coa – servisc umans dl di
D D – Familia, ëila, junëza
b) Lege Provinziala di 19 de jenà dl 1976, n. 6
f) Lege Provinziala di 1 de jügn dl 1983, n. 13
g) Lege Provinziala di 21 de dezëmber dl 1987, n. 33
i) Lege Provinziala di 29 de jenà dl 2002, n. 2
j) Lege Provinziala di 3 de otober dl 2003, n. 15
l) Lege provinziala di 8 de merz 2010 , n. 5
DESPUSIZIONS GENERELES
DESPUSIZIONS SUN LA PARIFICAZION DANTER ËILES Y ËI TL’AMINISTRAZION PUBLICA
DESPUSIZIONS SUN LA VALIVANZA TL'ADURVANZA DLA RUJENEDA
DESPUSIZIONS SUN LA NRESCIDA DI DAC STATISTICS
DESPUSIZIONS SUN LA VALIVANZA TI ORGANNS Y TLA FUNZIONS
DESPUSIZIONS PER L SUSTËNI DLA VALIVANZA Y DLA CUMPATIBLTÀ DANTER FAMILIA Y PRUFESCION TL'ECONOMIA PRIVATA
ISTITUZIONS PER L SUSTËNI DLA VALIVANZA
Art. 19 (Cumiscion provinziela per la valivanza dla chances per l'ëiles)
Art. 20 (Cumpetënzes)
Art. 21 (Pudëies)
Art. 22 (Servisc per l' ëiles)
Art 23 (Finanziamënt y relazion sun l'atività)
Art. 24
- 27
Art. 28 (Ndenisazion y rembursamënt dla spëises)
Art. 29
- 31
MESURES PER L SUSTËNI DLA CUMPATIBLTÀ DANTER FAMILIA Y LËUR
MESURES PER L SUSTËNI DLA PARIFICAZON DANTER I GENESC
NORMES FINELES
n) Lege Provinziala di 17 de mà dl 2013, n. 8
p) Lege provinziala di 9 de dezëmber dl 2021, n. 13
E E – Mesures per persones cun handicap
F F – Ntervënc tl ciamp dla dependënzes
G G – Mesures per nvalic zevii
H H – Assistënza economica de basa
I I – Cooperazion per l svilup
J J – Servijes soziei
K K – Previdënza ntegrativa
L L – Ulentariat
M Emigrei
XI Ustaries
A
a) Lege Provinziala di 14 de dezëmber dl 1988, n. 58
Despusizions genereles
Carateristiches y definizions
Recuisic per la relasceda dla lizënzes d’eserzize
Tlassificazion y denuminazion di eserzizies publics
Cundujënza dl eserzize
Art. 37 (Mantenimënt dl chiet y dl orden)
Art. 38 (Prestazions)
Art. 39 (Orares de giaurida y śareda)
Art. 40
Art. 41
Art. 42 (Śareda temporera)
Art. 43 (Publizità di priejes)
Art. 44 (Identificazion di ghesć)
Art. 45 (Cuntroi saniteres dl personal)
Art. 46 (Verdia sun i eserzizies publics)
Art. 47 (Suspension dl’atività dl eserzize)
Art. 48 (Finé via dl’atività)
Despusizions per la pruzedura
Mòster/mòstra tl setor di eserzizies publics
Regulamënt dl’atività tl ciamp dl bënvester
Straufonghes
Despusizions cuntlujives
B
C
D
E
F
G
H
XII Nuzënzes ziviches
XIII Urdinamënt di bòsc
XIV Sanità y igena
A A – Servisc saniter
c') Lege Provinziala di 5 de merz dl 2001, n. 7
e') Lege provinziala di 5 de novëmber dl 2001, n. 14
p') Lege provinziala di 19 de mà dl 2015, n. 5
q') Lege provinziala di 21 de aurì dl 2017, n. 3
DESPOSIZIUNS GENERALES SÖN LES COMPETËNZES
AZIËNDA SANITARA DL SÜDTIROL
ORGANS Y DIREZIUN DL'AZIËNDA SANITARA
ORGANISAZIUN DL'AZIËNDA SANITARA
DESPOSIZIUNS GENERALES
SETUR SANITAR
Art.
19 (Setur sanitar)
Art. 20 (Departimënc y d'atres formes de colaboraziun aziendala)
Art. 21 (Departimënt de prevenziun sanitara)
Art. 22 (Assistënza sanitara teritoriala)
Art. 23 (Assistënza te ospedal)
Art. 24 (Strotöres ospedalieres)
Art. 25 (Coordinamënt sanitar ti comprensori sanitars y conduziun medica
tl'assistënza sön le teritore y te ospedal)
Art. 26 (Coordinamënt assistenzial ti comprensori sanitars
y conduziun assistenziala dl teritore y dl ospedal)
Art. 27 (Consëi sanitar)
Art. 28 (Comité etich por la sperimentaziun clinica)
Art. 29 (Comité de garanzia unich por l'avalianza de oportunités, la valorisaziun dl bëgnester de che che laora y cuntra les descriminaziuns)
Art. 30 (Promoziun dl’inrescida y dla formaziun tl'Aziënda Sanitara)
SETUR AMINISTRATIF
DESPOSIZIUNS TRANSITORES, FINALES Y FINANZIARES
B B – Medejina preventiva – assistënza sanitera
C C – Igena
D D – Plann saniter provinziel
E E – Sanità psichica
F F – Cuntrac de lëur
G - Emergënza sanitera – COVID-19
XV Nuzeda dl’eghes
XVI Cumerz
XVII Artejanat
XVIII Liber fundier y cataster
XIX Ciacia y Pëscia
XX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
XXI Scolines
XXII Cultura
XXIII Ufizies provinziei y personal
XXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
A A – Mpaziamënt dl terac y smaltimënt dl refudam
B B – Defendura dla cuntreda
C C – Mpaziamënt acustich
D D – Mpaziamënt dl’aria
E E – Defendura dla flora y fauna
F F – Mpaziamënt dl’ega y smaltimënt dl refudam luter
a) Lege provinziala di 18 de jügn 2002, n. 8
Prinzips generai y competënzes
Utilisaziun dles ressurses idriches
Sconanza dles eghes
Obietifs de cualité dl´ega y plann de sconanza dles eghes
Regolamentaziun dl deflus dl´ega paza
Art. 29 (Criters generai por l´amissibilité dl deflus dl´ega paza)
Art. 30 (Rëi de canalisaziun)
Art. 31 (Desćiaries sön le terac)
Art. 32 (Desćiaries tl sotterac y tles eghes de sotfunz)
Art. 33 (Desćiaries te eghes de suraspersa)
Art. 34 (Desćiaria tla rëi de canalisaziun)
Art. 35 (Desćiaria de sostanzes prigoroses)
Art. 35/bis (Dejota de eghes minerales y termales)
Art. 36 (Desgorta dles eghes pazes de camper)
Art. 37 (Reziclaje y reutilisaziun dl´ega)
Conzesciun por la desćiaria de eghes pazes y autorisaziun di implanć che alda laprò
D´atres mosöres por la sconanza dles eghes
Desposiziuns finanziares
Suraverda y desposiziuns finales
Injunta A
Injunta B
Injunta C
Injunta D
Injunta E
Injunta F
Injunta G
Elemënć y sostanzes chimiches che vëgn conscidrà da tosser a gauja de süa tossizité, persistënza y bioacumulaziun. (1) (2)
Injunta I
Injunta L
Frabicać y desćiaries de eghes pazes de competënza dl ombolt
G G – Valutazion dla fazion sun l ambient
H H – Prutezion di tieres
XXV Agricultura
XXVI Lernerat
XXVII Fieres y marceies
XXVIII Lëures publics
XXIX Manifestazions publiches
XXX Raiun y contrada
XXXI Cuntabltà
XXXII Sport y tëmp liede
XXXIII Stredes
XXXIV Trasporc
XXXV Istruzion
XXXVI Patrimone
XXXVII Economia
XXXVIII Frabiché abitatif
XXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
*
*
*
Indesc cronologich