Deutsch
-
Italiano
-
Ladin
|
Rete Civica dell'Alto Adige
|
Amministrazione Provinciale
|
Feedback
|
Alto contrasto
Home
|
Direzione Provinciale
|
A
A
A
In vigore al
*
RICERCA:
Testo
Anno
Numero
Articolo
Natura
Lege Provinziala
-
Statut speziel per l Trentin-Südtirol
Costituziun dla Republica Taliana 1. Jenà 1948
Deutsch
Italiano
Ladin
Ultima edizione
Visualizza note
Visualizza massime
Stampa
|
Esporta in PDF
|
Invia
Legislazion Provinziela
Ufizies provinziei y personal
A – Strutura dirigenziela
Lege Provinziala di 23 de aurì dl 1992, n. 10
[
INJUNTA A
13 Bëgns culturai
Lege Provinziala di 23 de aurì dl 1992, n. 10
1)
2)
Ordinamënt nü dla strotöra dirigenziala dla Provinzia Autonoma de Balsan
Attendere, processo in corso!
bëgns culturai
archif dla Provinzia, archifs publics y privać, biblioteches storiches
toponomastica provinziala
etnografia provinziala
archeologia, escavaziuns archeologiches
restauraziuns
inrescides storiches
1)
Publicada tl B.O. di 5 de mà dl 1992, n. 19.
2)
Ćiara inće l’art. 13 dla l.p. di 20 de dezëmber dl 2012, n. 22.
Caricamento in corso
Deutsch
Italiano
Ladin
Normativa Costituzionela
Legislazion Provinziela
I Alpinistica
II Lëur
III Mineres
IV Chemuns y cumenanzes raioneles
V Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
VI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
VII Energia
VIII Finanzes
IX Turism y ndustria d’albierch
X Assistënza y benefiziënza
XI Ustaries
A
a) Lege Provinziala di 14 de dezëmber dl 1988, n. 58
Despusizions genereles
Carateristiches y definizions
Eserzizies che dà ora da maië y da bever
Eserzizies rezetifs
Ublianza dla lizënza
Art. 7 (Ublianza dla lizënza)
Art. 8 (Delega dla funzions aministratives ai ambolc)
Art. 9 (Dureda dla validità dla lizënzes d’eserzize)
Art. 10 (Acampamënc y colonies per la nfanzia y la junëza)
Art. 11 (Juesc lascei pro)
Art. 12
Recuisic per la relasceda dla lizënzes d’eserzize
Tlassificazion y denuminazion di eserzizies publics
Cundujënza dl eserzize
Despusizions per la pruzedura
Mòster/mòstra tl setor di eserzizies publics
Regulamënt dl’atività tl ciamp dl bënvester
Straufonghes
Despusizions cuntlujives
B
C
D
E
F
G
H
XII Nuzënzes ziviches
XIII Urdinamënt di bòsc
XIV Sanità y igena
XV Nuzeda dl’eghes
XVI Cumerz
XVII Artejanat
XVIII Liber fundier y cataster
XIX Ciacia y Pëscia
XX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
XXI Scolines
XXII Cultura
XXIII Ufizies provinziei y personal
A A – Strutura dirigenziela
Lege Provinziala di 23 de aurì dl 1992, n. 10
[
INJUNTA A
1
Presidënza y relaziuns esteres
[2 Sorvisc zentrai
3 Avocatöra dla Provinzia
4 Personal
5 Finanzes
6 Aministraziun dl patrimone
7 Repartiziun Ënc locai y Sport
[8 Istitut provinzial de statistica (ASTAT)
9 Informatica
10 Infrastrotöres
11 Frabiches y sorvisc tecnich
12 Sorvisc strades
13 Bëgns culturai
14 Cultura todëscia
15 Cultura taliana
16
17
18
19 Sorvisc Marcé dl laur
20
21
22
23
Sanité
24
Sozial
25 Frabiché abitatif
26
27 Svilup dl teritore
28 Natöra, contrada y svilup dl teritore
29 Agenzia provinziala por l'ambiënt y la sconanza dl clima
30
31 Agricoltöra
32 Bosć
33 Sperimentaziun agrara y di bosć
34 Inovaziun, inrescida, université y museums
35
Economia
36 Turism
37 Eghes publiches y energia
38 Mobilité
39 Europa
40 Promoziun dl stüde, université y inrescida
41 Liber fondiar, cataster fondiar y urbann
42 Museums
43 Organism de paiamënt provinzial
44 Agenzia de stampa y comunicaziun
e) Lege provinziala di 6 de messè dl 2017, n. 9
y) Lege provinziala di 21 de messè dl 2022, n. 6
B B – Despusizions spezieles n cont di servijes de setor
C C – Assunzion tl servisc provinziel y profii prufescionei
D D – Despusizions genereles n cont dl stat giuridich di dependënc provinziei
E E – Cuntrac coletifs
F F – Organich y rodui
G G – Furnimënt de servisc
H H – Cuntlujion dl servisc y pruvidënzes per la pension
I I – Trasferimënt de personal da d’autri ënc
J J – Jonta provinziela
K K – Cunsëi provinziel
L L – Pruzedura aministrativa
M M – Referendum y vela dl Cunsëi provinziel
XXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
A A – Mpaziamënt dl terac y smaltimënt dl refudam
i) Lege Provinziala di 26 de mà dl 2006, n. 4
GESTION DL REFUDAM
Prinzips generei
La spartizion de cumpetënzes
Plann provinziel per la gestion dl refudam y raions teritoriei
Ublianzes di produtëures, di detenienc, di traspurtadëures, di marcadënc, di ntermedieres, di recuperadëures y smaltidëures de refudam
Pruzedures d'apurvazion y d’autorisazion
Art. 23 (Apurvazion di proiec di mplanc de recupereda y de smaltimënt dl refudam)
[Art. 24 (Culaudazion y autorisazion di mplanc de recupereda y de smaltimënt dl refudam)
Art. 25 (Autorisazion a dejëujer lëures de smaltimënt y recupereda)
Art. 26 (Pruzedures scemplifichedes per la culaudazion y l’autorisazion di mplanc de recupereda y la readurvanza y l autosmaltimënt dl refudam)
Art. 27 (Pitli mplanc de cumpostaje)
Art. 28 (Tratamënt dl refudam tla sereneres dl’eghes de desćëria de cësa)
Art. 29 (Desćëria de refudam luter)
Art. 30 (Nuzeda dla lutreies dla sereneres tl’agricultura)
Normes tecniches y aministratives y gestion de categories particuleres de refudam
Normes finanzieres per la gestion dl refudam
GESTION DI MPACAMËNC
DEFENDURA DL TERAC, BONIFICAZION, RECOSTITUZION AMBIENTELA
DESPUSIZIONS DE STRAUFONGA, DE TRANSIZION Y DE CUNTLUJION
(articul 3, coma 1, pustom a)
(articul 3, coma 1, pustom 1)
(articul 3, coma 1, pustom k)
(articul 15, coma 1)
Njonta E (1)
Carateristiches de pericul per l refudam
B B – Defendura dla cuntreda
C C – Mpaziamënt acustich
D D – Mpaziamënt dl’aria
E E – Defendura dla flora y fauna
F F – Mpaziamënt dl’ega y smaltimënt dl refudam luter
G G – Valutazion dla fazion sun l ambient
H H – Prutezion di tieres
XXV Agricultura
XXVI Lernerat
XXVII Fieres y marceies
XXVIII Lëures publics
XXIX Manifestazions publiches
XXX Raiun y contrada
XXXI Cuntabltà
XXXII Sport y tëmp liede
XXXIII Stredes
XXXIV Trasporc
XXXV Istruzion
XXXVI Patrimone
XXXVII Economia
XXXVIII Frabiché abitatif
A
b) Lege Provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13
Normes generales
Comisciun provinziala de verda sura le frabiché abitatif alisiré
Istitut por le frabiché sozial
Intervënć d’emergënza te caji de catastrofes naturales
Provedimënć por caji soziai gravënć
Art. 37 (Porsones che po fà domanda)
Art. 38 (Sort y mosöra dl aiüt d’emergënza)
Art. 39 (Surantuta dl’abitaziun da pert dl IPFS)
Contribuć por fà sö, cumprè y recuperè abitaziuns por le bojëgn primar de n’abitaziun
Alisiramënć por la recuperada convenzionada
Acuisiziun, assegnaziun y finanziamënt di terac por le frabiché abitatif alisiré
Contribuć de n iade por la costruziun de abitaziuns popolares
Aiüt finanziar por l’abitaziun
Contribuć por la realisaziun de laûrs por superè impedimënć architetonics y por adeguè l’abitaziun ala porsona cun handicap
Contribuć ales cooperatives de garanzia
Assegnaziun en afit dles abitaziuns dl frabiché sozial
Assegnaziun d’abitaziuns a porsones zënza n tët
Zesciun en proprieté de abitaziuns dl IPFS
Desposiziuns desvalies
Normes transitores y finales
c) Lege Provinziala di 17 de setëmber dl 2013, n. 14
d) Lege provinziala di 21 de messè dl 2022, n. 5
B
C
D
E
F
G
H
*
XXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
*
*
*
Indesc cronologich