In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

d) Lege provinziala di 25 de forà dl 2008, n. 11)
Ordinamënt dl artejanat

Visualizza documento intero
1)
Publicada tl supl. n. 1 dl B.O. di 11 de merz dl 2008, n. 11.

Art. 45 (Desposiziuns transitores)

(1)  La lista dles profesciuns de maester artejan che vel canche chësta lege va en forza, sciöche inće i profii profescionai che alda laprò preodüs dal decret dl Presidënt dla Junta provinziala di 19 de setëmber dl 1991, n. 21, y mudaziuns suandëntes, vëgn surantuć y dedô integrà cun les profesciuns che fala.

(2)  Les impreses che é scrites ite tl Register dl comerz sciöche impreses che eserzitëia l’ativité de "mecanich d'auto" o de "eletrizist d'auto" - canche chësta lege va en forza - vëgn scrites ite d’ofize cun l’ativité de "tecnich d'auto".

(3)  Inće les porsones che à i recuisić de "mecanich d'auto" o de "eletrizist d'auto" preodüs dal articul 25 de chësta lege - canche chësta lege va en forza - vëgn scrites ite tl Register dl comerz cun l’ativité de "tecnich d'auto".

(4)  Ćina che al ne vëgn nia adotè le profil profescional de tecnich d'auto o tecnica d'auto val debojëgn dlungia l'iscriziun tl Register dl comerz cun l'ativité de "carozier", inće dl'iscriziun cun les ativitês de "eletrizist d'auto", "mecanich d'auto" y de "montlist”, por podëi fà les revijiuns periodiches di veicui.

(5)  I 24 mëisc de esperiënza profescionala odüs danfora dal articul 29, coma 1, lëtra b) vëgn adatà sce desposiziuns comunitares o statales nöies dess determiné n’atra dorada dl’esperiënza profescionala.

(6)  Ales porsones che eserzitëia na profesciun preodüda dal titul II y che é scrites ite tl Register dl comerz canche chësta lege va en forza, ti vëgnel reconesciü i recuisić profescionai che alda laprò . 61)

(6/bis)  Ales porsones che al momënt dla jüda en forza dla lege di 28 de messé dl 2016, n. 154, é scrites ite tl Register dles impreses cun l’ativité de "curadú dl vërt", “jardinier”, “sistemaziun de urc y parcs” o “decoradú de urc”, ti vëgnel reconesciü i recuisic profescionai che ti corespogn al’ativité de "curadú dl vërt". Les porsones che s’á scrit ite tl Register dles impreses cun l’ativité de "curadú dl vërt", “jardinier”, “sistemaziun de urc y parcs” o “decoradú de urc”, tl tëmp danter la data de jüda en forza dla lege di 28 de messé dl 2016, n. 154 y la data de jüda en forza de chësta desposiziun, mëss desmostré d’avëi i recuisic profescionai por eserzité l’ativité de "curadú dl vërt" cina ai 30 de setëmber dl 2023, scenó vëgnel straiché l’ativité dal Register dles impreses. Les impreses che é scrites ite tl Register dles impreses canche chësta desposiziun vá en forza cun l’ativité de “jardinier”, “sistemaziun de urc y parcs” o “decoradú de urc” vëgn scrites ite d’ofize cun l’ativité de “curadú dl vërt”.    62)

(7)  Tl caje de surantuta dla direziun o dla titolarité de na furnaria é les porsones, che é parentela ćina al terzo degré o parentades tres matrimone te ligna direta cun la porsona che surandà l'aziënda, esonerades dala desmostraziun di recuisić profescionai preodüs dal articul 38 por trëi agn alalungia, pian ia dala jüda en forza de chësta lege.

(8)  Les denominaziuns che esist canche chësta lege va en forza vëgn adatades ales desposiziuns preodüdes dai articui 39 y 40 tl tëmp de 180 dis dala jüda en forza dl regolamënt de esecuziun de chësta lege.

(9)  Por tlassifiché danü les impreses artejanales scrites ite tl Register dl comerz sciöche impreses artejanales cun ativité artejanala secundara preodüda dal articul 6, coma 3, vëgnel fissé n terminn de 180 dis dala jüda en forza de chësta lege.

(10)  Tl tëmp de 30 dis dala jüda en forza de chësta lege ti ortia la Ćiamena dl comerz la lista dles ativitês artejanales scrites ite ala Repartiziun provinziala Artejanat, Industria y Comerz por arjigné la lista preodüda dal articul 9, coma 1.

(11)  L’ordinamënt de scoaćiamin en forza preodü dal decret dl Presidënt dla Provinzia di 13 de novëmber dl 2006, n. 62, y mudaziuns suandëntes, vëgn surantut.

(12) 63)

(13)  Les iscriziuns tla pröma seziun dl rode de artejans cualificà preodü dal articul 30 dla lege provinziala di 16 de forà dl 1981, n. 3, resta impé.

(14)  Dui agn do la jüda en forza de chësta lege ejaminëia la Repartiziun provinziala Artejanat, Industria y Comerz deboriada cun les organisaziuns profescionales plü rapresentatives dla provinzia, les faziuns dla lege y dantadöt dles desposiziuns che definësc les ativitês artejanales y la impresa artejanala.

(15)  Les impreses che é scrites ite, canche chësta desposiziun va en forza, tl Register dl comerz sciöche impreses cun l’ativité "tecnich d'auto", vëgn scrites ite d'ofize cun l’ativité “mecatronich/mecatronica d'auto". 64) 

(16)  Les impreses che é scrites ite, canche chësta desposiziun va en forza, tl Register dl comerz sciöche impreses cun l’ativité "aplicadù/aplicadëssa de aundles artifiziales", vëgn scrites ite d'ofize cun l’ativité "designer dles aundles". 64)

(17)   65)

(18)  ) Les impreses che é scrites ite, canche chësta desposiziun vá en forza, tl Register dl comerz sciöche impreses cun l’ativité de "carozier/caroziera", vëgn scrites ite d'ofize cun l’ativité “tecnich carozier/tecnica caroziera". Les impreses che é scrites ite, canche chësta desposiziun vá en forza, tl Register dl comerz sciöche impreses cun l’ativité “mecatronich/mecatronica d'auto", vëgn scrites ite d'ofize cun l’ativité “mecatronich/mecatronica d'auto y montlist/montlista". 66)

(19)  Le regolamënt d'esecuziun preodü dal articul 12 vëgn emané te dodesc mëisc dala jüda en forza de chësc coma.  67)

(20)  Les impreses che é scrites ite, canche chësta desposiziun vá en forza, tl Register dl comerz sciöche impreses che fej l'ativité de "istaladú/istaladëssa de implanc termosanitars" vëgn scrites ite d'ofize cun l’ativité de “tecnich/tecnica de termosanitars y de ventilaziun". 68)

(21)  Les porsones che fej, canche chësta desposiziun vá en forza, la profesciun de "ressanadú/ressanadëssa de ciamins” y é scrites ite cun chësta denominaziun tl Register dl comerz resta scrites ite cun chësta denominaziun. La detlaraziun de conformité pó ma gní scrita fora da n'impresa abilitada por düc i implanc preodüs dal articul 27, coma 1, lëtra c). 69)

(22)  Cina ai 31 de dezëmber dl 2022 vëgnel apliché inant i articui 32, coma 1/bis, lëtra b) y 38, coma 1/bis, y mudaziuns suandëntes, tla verjiun varënta dan la jüda en forza dla lege provinziala di 11 de jená dl 2021, n. 1, ales porsones che á frecuenté cina ai 30 de jügn dl 2021 n curs de formaziun por designer dles aundles o produtur/produturia de dlacins preodüs dai articui 31, coma 1, lëtra h) y 37, coma 1, lëtra f). 70)

61)
L'art. 45, coma 6 é gnü mudé insciö dal art. 1, coma 19 dla l.p. di 19 de messè dl 2013, n. 11.
62)
L'art. 45, coma 6/bis é gnü injunté dal art. 33, coma 7 dla l.p. di 24 de setëmber dl 2019, n. 8, y spo él gnü mudé insciö dal art. 23, coma 1 dla l.p. di 23 de messé dl 2021, n. 5.
63)
L'art. 45, coma 12 é gnü abroghè dal art. 1, coma 21 dla l.p. di 19 de messè dl 2013, n. 11.
64)
I comesc 15 y 16 dl art. 45 é gnüs injuntà dal art. 1, coma 20 dla l.p. di 19 de messè dl 2013, n. 11.
65)
L'art. 45, coma 17 é gnü ajunté dal art. 7, coma 2 dla l.p. di 14. de messé dl 2015, n. 8 y dedô él gnü abroghé dal art. 15, coma 1, lëtra e) dla l.p. di 11 de jená dl 2021, n. 1.
66)
L'art. 45, coma 18 é gnü ajunté dal art. 28, coma 5 dla l.p. di 6 de messé dl 2017, n. 8.
67)
L'art. 45, coma 19 é gnü injunté dal art. 33, coma 8 dla l.p. di 24 de setëmber dl 2019, n. 8.
68)
L'art. 45, coma 20 é gnü injunté dal art. 15, coma 5 dla l.p. di 11 de jená dl 2021, n. 1.
69)
L'art. 45, coma 21 é gnü injunté dal art. 15, coma 5 dla l.p. di 11 de jená dl 2021, n. 1.
70)
L'art. 45, coma 22 é gnü ajunté dal art. 23, coma 2 dla l.p. di 23 de messé dl 2021, n. 5.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionA A – Servisc saniter
ActionActionc') Lege Provinziala di 5 de merz dl 2001, n. 7
ActionActionOrdinamënt dl Sorvisc sanitar provinzial
ActionActionDesposiziuns por la programaziun y por lapredesposiziun dl Plann sanitar provinzial
ActionActionPrestaziuns de assistënza sanitara - formes d’erogaziun yde partezipaziun ai cosć
ActionActionDisciplina di raporć por l’erogaziun dles prestaziuns
ActionActionOrganns coleghiai por le Sorvisc sanitar provinzial
ActionActionPersonal
ActionActionMudaziuns y integraziuns de leges provinziales de sanité
ActionActionArt. 52
ActionActionArt. 53
ActionActionArt. 54
ActionActionArt. 55
ActionActionArt. 56
ActionActionArt. 57
ActionActionArt. 58
ActionActionArt. 59
ActionActionArt. 60
ActionActionArt. 61
ActionActionArt. 62
ActionActionArt. 63
ActionActionArt. 64
ActionActionDesposiziuns transitores, finales y finanziares
ActionActione') Lege provinziala di 5 de novëmber dl 2001, n. 14
ActionActionp') Lege provinziala di 19 de mà dl 2015, n. 5
ActionActionq') Lege provinziala di 21 de aurì dl 2017, n. 3
ActionActionB B – Medejina preventiva – assistënza sanitera
ActionActionC C – Igena
ActionActionD D – Plann saniter provinziel
ActionActionE E – Sanità psichica
ActionActionF F – Cuntrac de lëur
ActionActionG - Emergënza sanitera – COVID-19
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionA A – Sustëni dl artejanat
ActionActionB B – Urdinamënt dl artejanat
ActionActiond) Lege provinziala di 25 de forà dl 2008, n. 1 —
ActionActionDESPOSIZIUNS GENERALES
ActionActionREGOLAMENTAZIUNS SPEZIALES POR L’ESERZIZE DE ATIVITÊS DETERMINADES
ActionActionESERZIZE DLES PROFESCIUNS TL SETUR DI AUTI
ActionActionESERZIZE DLES PROFESCIUNS TL SETUR DE ISTALAZIUN DI IMPLANĆ
ActionActionESERZIZE DLES PROFESCIUNS TL SETUR DL'IGIENA Y DL'ESTETICA
ActionActionArt. 31 (Profesciuns)
ActionActionArt. 32 (Estetist o estetista, cosmeticher o cosmetichera, frisêr o friseria, designer dles aundles)   
ActionActionArt. 33 (Tecnich dai dënz o tecnica dai dënz, mecanich ortopedich o mecanica ortopedica)  
ActionActionArt. 34 (Otich dai edli o otica dai edli)
ActionActionArt. 35 (Carigà ortopedich o carigara ortopedica)
ActionActionArt. 36 (Azertamënt di recuisić profescionai)
ActionActionESERZIZE DLES PROFESCIUNS TL SETUR ALIMENTAR
ActionActionESERZIZE DLA PROFESCIUN DE SCOAĆIAMIN
ActionAction(ESERZIZE DL’ATIVITÉ PROFESCIONALA DL JARDINIER)
ActionAction(ESERZIZE DL’ATIVITÉ PROFESCIONALA DE LAVANDARIA)  
ActionActionDESPOSIZIUNS DE PROZEDÖRA Y SANZIUNS AMINISTRATIVES
ActionActionNORMES TRANSITORES Y FINALES
ActionActionArt. 45 (Desposiziuns transitores)
ActionActionArt. 46 (Desposiziuns finanziares)
ActionActionArt. 47 (Abrogaziuns)
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionA A – Radiotelevijion Azienda Speziela dla Provinzia de Bulsan (RAS)
ActionActionB B – Sustëni de ativiteies cultureles
ActionActiona) Lege Provinziala di 7 de novëmber dl 1983, n. 41
ActionActionDesposiziuns generales
ActionActionLa formaziun permanënta
ActionActionLes biblioteches publiches
ActionActionOrganisaziun dles biblioteches publiches
ActionActionArt. 18  (Biblioteches publiches)   
ActionActionArt. 18/bis  (Verda sön les biblioteches)
ActionActionArt. 19  (Biblioteches publiches locales)
ActionActionArt. 20  (Biblioteches zentrales)
ActionActionArt. 20/bis  (Biblioteches de valada por i paisc ladins)
ActionActionArt. 21  (Biblioteches speziales)
ActionActionArt. 22  (Sucursales, punc d'imprëst y salfs de letöra publics)
ActionActionArt. 23  (Consëi de biblioteca)
ActionActionArt. 24  (La responsabla/Le responsabl dla biblioteca)  
ActionActionArt. 25  
ActionActionFinanziamënt dles biblioteches
ActionActionOfizi y personal
ActionActionNormes transitores y desposiziuns finales
ActionActioni) Lege Provinziala di 19 de jenà dl 2012, n. 2
ActionActionk) Lege provinziala di 27 de messè dl 2015, n. 9
ActionActionC C – Defendura di bëns culturei
ActionActionD D – Istituzions cultureles
ActionActionE E – Archif provinziel
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionA A – Mejes stluc
ActionActionc) Lege provinziala di 28 de novëmber 2001, n. 17
ActionActionDesposiziuns generales
ActionActionLimitaziuns dla facolté de desposiziun dl proprietar o dla proprietara dl mêsc stlüt
ActionActionDërt de prelaziun söl mêsc stlüt
ActionActionDesposiziuns particolares sura la despartiziun dl´arpejun
ActionActionArt. 11 (Imposcibilité de despartì le lüch)  
ActionActionArt. 12 (Pertinënzes dl lüch)
ActionActionArt. 13 (Amissibilité dles domandes)  
ActionActionArt. 14 (Determinaziun dla porsona che surantol le lüch tl caje de legitima sozesciun ereditara)    
ActionActionArt. 15 (Assegnaziun dl lüch ala porsona che le surantol)
ActionActionArt. 16 (Determinaziun dla porsona che surantol le lüch tres desposiziun de ultima orentè)
ActionActionArt. 17 (Legatar/legatara o porsona che surantol le lüch cun n at inanter vis)
ActionActionArt. 18 (Cherdades ala suzesciun de plü porsones arpadësses zënza la designaziun dla porsona che surantol le lüch)
ActionActionArt. 19 (Esclujiun di arpadus legai o dles arpadësses legales dl defunt o dla defunta dala surantuta dl lüch)    
ActionActionArt. 20 (Determinaziun dla porsona che surantol le lüch y dl valur de surantuta dl lüch)   
ActionActionArt. 21 (Tentatif d´apajada)  
ActionActionArt. 22 (Prozedöra iudiziara)  
ActionActionArt. 23 (Consulënć o consulëntes y lista provinziala di consulënć y dles consulëntes)
ActionActionArt. 24 (Prisc d´assunziun y reduziuns eventuales)
ActionActionArt. 25 (Iudize d´apel)
ActionActionArt. 26 (Paiamënt dl prisc d´assunziun ai arpadus y ales arpadësses)
ActionActionArt. 27 (Renviada de paiamënt dl prisc d´assunziun)
ActionActionArt. 28 (Regolamentaziun dl´arpejun tl caje de plü mêsc stlüć)
ActionActionArt. 29 (Divijiun complementara dl´arpejun)   
ActionActionArt. 30 (Surantuta de na cuota de comproprieté de n mêsc stlüt)
ActionActionArt. 31 (Rajun d´integraziun dla cuota spetanta)
ActionActionArt. 32 (Assunziun dl lüch en acordanza y domanda d´emisciun dl atestat d´arpejun)
ActionActionArt. 33 (Emisciun dl atestat d´arpejun y revocaziun dl medemo)
ActionActionArt. 34 (Dërc dl om suraviënt o dla fomena suraviënta)   
ActionActionArt. 34/bis (Interpretaziun autentica)  
ActionActionArt. 35 (Mantignimënt di descendënć o dles descendëntes dl defunt o dla defunta che vir sön le lüch)
ActionActionScomposiziun dl lüch stlüt
ActionActionDesposiziuns speziales
ActionActionOrganns y prozedöres
ActionActionB B – Sustëni dl’agricultura
ActionActionC C – Bonificazion y recostituzion di teraces
ActionActionD Agenzia Demane provinziel, Zënter de sperimentazion Laimburg y servisc de defendura dla plantes
ActionActionE E – Zidlamënt de tieres
ActionActionF F – Igena di prodoc alimenteres
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionA
ActionActionB
ActionActionC
ActionActionD
ActionActionE
ActionActionF
ActionActionG
ActionActionH
ActionActionI
ActionActionJ
ActionActionK
ActionActionL
ActionActiond) Lege provinziala di 10 de messè dl 2018, n. 9
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES
ActionActionCUNTREDA
ActionActionURBANISTICA
ActionActionSTRUMËNC DE PLANIFICAZION
ActionActionAUTORISAZIONS DE NTERVËNC
ActionActionDESPUSIZIONS GENERELES
ActionActionAUTORISAZION DE CUNTREDA
ActionActionArt. 65 (Autorisazion de cuntreda)
ActionActionArt. 66 (Ntervënc y ativiteies zënza ublianza de autorisazion de cuntreda)    
ActionActionArt. 67 (Cumpetënza per dé l’autorisazion de cuntreda)
ActionActionArt. 68 (Pruzedimënt per dé l’autorisazion de cuntreda de cumpetënza dl Chemun)   
ActionActionArt. 69 (Pruzedimënt per dé l’autorisazion de cuntreda de cumpetënza dla Provinzia)    
ActionActionAUTORISAZIONS PER L FRABICHÉ
ActionActionCUNTROI
ActionActionVERDIA, RESPUNSABLTÀ Y STRAUFONGHES
ActionActionRECURSC AMINISTRATIFS
ActionActionNORMES DE TRANSIZION Y DE CUNTLUJION
ActionActionAtiviteies y ntervënc che ne ie nia sometui a autorisazion de cuntreda  
ActionActionAtiviteies y ntervënc sometui a autorisazion de cuntreda dla Provinzia
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a autorisazion de frabiché
ActionActionNtervënc sometui a SCZA/SCIA  
ActionActionM
ActionActionN
ActionActionO
ActionActionP
ActionActionQ
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionY
ActionActionZ
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich