In vigore al

RICERCA:

In vigore al: 08/03/2016

a) Lege Provinziala di 30 de setëmber dl 2005, n. 71)
Normes tla materia de nuzeda dl’eghes publiches 2)

Visualizza documento intero
1)
Publicheda tl B.U. dl 11 d’utober 2005, nr. 41.
2)
L titul ie unit sostituì nsci dal articul 35, coma 1, dla L.P. di 26 de jené 2015, n. 2.

Art. 4 Cunzescion      delibera sentenza

(1)  Sce l ne vën nia fat n cudejel dla ublianzes, vën la despusizions a cëria dl cunzesciuner scrites tl decret de cunzescion.

(2)  Tl decret de cunzescion iel oradechël udù danora l bujën, che pudëssa eventualmënter se purté pro, de dejëujer n colaud di lëures finei, che vën autorisà dal diretëur dl’Agenzia provinziela per l ambient. 5) 

(3)  L decret de cunzescion vën publicà te pertes tl Buletin Ufiziel dla Region.

(4)  L’aministrazion che dà la cunzescion à la puscibltà, zënza la ublianza de ndenisazion, de mudé o junté prescrizions tecniches, sce chësc ie de bujën per l nteres dla defendura dl terac, dl ambient, dla natura y dla cuntreda o, a uni moda, per l nteres publich.

(5)  L cunzesciuner de n mplant de nuzeda dl’ega muessa mantenì i mplanc aldò di standarc tecnologics a na moda che l vënie for garantì che i funzionëie y tënie, acioche i ne sibe nia funtana de pericul. 14)

massimeBeschluss vom 11. März 2013, Nr. 384 - Anwendung der Kriterien für die stufenweise Erhöhung der Restwassermenge, bereits definiert im Beschluss der Landesregierung Nr. 893 vom 30.11.2011 in geltender Fassung
massimeTAR di Bolzano - Sentenza 9 dicembre 2009, n. 395 - Acque pubbliche - controversie relative a provvedimenti incidenti direttamente su opere idrauliche - giurisdizione del Tribunale Superiore acque pubbliche
massimeT.A.R. di Bolzano - Sentenza N. 339 del 30.11.2001 - Acque pubbliche - concessione di derivazione - decadenza - giurisdizione Tribunale Superiore Acque Pubbliche
5)
La denuminazion Repartizion provinziela per l’eghes y l’energia ie unida sostituida dal articul 2, coma 1 dla L.P. di 17 de setëmber 2013, n. 18 cun la denuminazion Agenzia provinziela per l ambient.
14)
L articul 4, coma 5 ie unit njuntà dal articul 2, coma 3 dla L.P. di 21 de juni 2011, n. 4.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionA A – Assistënza ala persones de tëmp
ActionActionB B – Servisc de consulënza per la families
ActionActionC C – Scolines coa – servisc umans dl di
ActionActionD D – Familia, ëila, junëza
ActionActionb) Lege Provinziala di 19 de jenà dl 1976, n. 6
ActionActiong) Lege Provinziala di 21 de dezëmber dl 1987, n. 33
ActionActioni) Lege Provinziala di 29 de jenà dl 2002, n. 2
ActionActionArt. 1 (Fins)    
ActionActionArt. 2 (Assistënza dla Provinzia)  
ActionActionArt. 3 (Post d’intermediaziun publich sön l’adoziun)
ActionActionArt. 4 (Grup de sostëgn psicologich y sozial)
ActionActionArt. 5 (Sostëgn di zëntri d’intermediaziun autorisà)
ActionActionArt. 6
ActionActionl) Lege provinziala di 8 de merz 2010 , n. 5
ActionActionn) Lege Provinziala di 17 de mà dl 2013, n. 8
ActionActionE E – Mesures per persones cun handicap
ActionActionF F – Ntervënc tl ciamp dla dependënzes
ActionActionG G – Mesures per nvalic zevii
ActionActionH H – Assistënza economica de basa
ActionActionI I – Cooperazion per l svilup
ActionActionJ J – Servijes soziei
ActionActionK K – Previdënza ntegrativa
ActionActionL L – Ulentariat
ActionActionM Emigrei
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionA
ActionActionB
ActionActionC
ActionActionD
ActionActionE
ActionActionF
ActionActiona) Lege Provinziala di 30 de setëmber dl 2005, n. 7
ActionActionb) Lege provinziala di 26 de jenà dl 2015, n. 2
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionA A – Strutura dirigenziela
ActionActionB B – Despusizions spezieles n cont di servijes de setor
ActionActionC C – Assunzion tl servisc provinziel y profii prufescionei
ActionActionD D – Despusizions genereles n cont dl stat giuridich di dependënc provinziei
ActionActionE E – Cuntrac coletifs
ActionActionF F – Organich y rodui
ActionActionG G – Furnimënt de servisc
ActionActionH H – Cuntlujion dl servisc y pruvidënzes per la pension
ActionActionI I – Trasferimënt de personal da d’autri ënc
ActionActionJ J – Jonta provinziela
ActionActionK K – Cunsëi provinziel
ActionActionc) DELIBERAZIUN DL CONSËI PROVINZIAL di 12 de ma dl 1993, n. 4
ActionActionDESPOSIZIUNS PRELIMINARES
ActionActionArt. 1 (Pröma sentada dl Consëi provinzial)
ActionActionArt. 2 (Presidënza provisora)
ActionActionArt. 3 (Apel y joramënt dles aconsiadësses/di aconsiadus)
ActionActionArt. 4 (Surantuta dl’inciaria de aconsiadëssa provinziala/aconsiadú provinzial)
ActionActionArt. 5 (Portignënza al grup linguistich)
ActionActionArt. 6 (Lîta dla Presidënta/dl Presidënt dl Consëi provinzial)
ActionActionArt. 7 (Lîta dles Vizepresidëntes/di Vizepresidënc y dles secreteries presidenziales/di secreters presidenziai)
ActionActionArt. 8 (Lîtes complementares)
ActionActionArt. 9 (Lîta dla Presidënta/dl Presidënt dla Provinzia)
ActionActionArt. 10 (Lîta dles assessuries/di assessurs y dles Vizepresidëntes/di Vizepresidënc dla Provinzia)
ActionActionArt. 11
ActionActionArt. 12 (Publicaziun dl resultat dla lîta dla Junta)
ActionActionArt. 13 (Lîtes complementares)
ActionActionArt. 13/bis (Demisciuns de n'aconsiadëssa provinziala/n aconsiadú provinzial y sostituziun)
ActionActionI ORGANS DL CONSËI PROVINZIAL
ActionActionLE BILANZ DL CONSËI PROVINZIAL
ActionActionREGOLAMENTAZIUN DL PROZEDIMËNT DE CONVALIDAZIUN Y DECADËNZA
ActionActionLES COMISCIUNS LEGISLATIVES
ActionActionREGOLAMENTAZIUN DLES SENTADES DL CONSËI PROVINZIAL
ActionActionLITAZIUNS, NUMER LEGAL Y DELIBERAZIUNS DL CONSËI
ActionActionPROZEDÖRA POR LA PRESENTAZIUN Y LA DISCUSCIUN DI DESSËGNS DE LEGE
ActionActionMUDAZIUNS DL STATUT D’AUTONOMIA
ActionActionRELAZIUNS Y ALDIZIUNS
ActionActionFUNZIUNS DE CONTROL
ActionActionADORANZA DL LINGAZ ITALIAN Y TODËSCH
ActionActionDESPOSIZIUNS FINALES Y TRANSITORES
ActionActionL L – Pruzedura aministrativa
ActionActionM M – Referendum y vela dl Cunsëi provinziel
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich