In vigore al

RICERCA:

In vigore al: 08/03/2016

s) Lege provinziala di 19 de mà dl 2015, n. 61)
Ordinamënt dl personal dla Provinzia

Visualizza documento intero
1)
Publiché tl suplemënt n. 4 dl Boletin Ofizial di 26 de ma dl 2015, n. 21. La verjiun ladina é bele gnüda publicada tl B.O. di 4 d’agost dl 2015, n. 31.

Art. 9 (Azes al laur)       delibera sentenza

(1) Al laur ti röion pormez:

  1. tres concurs publich cun ejams, cun titui y ejams, cun curs-concurs o seleziun sön la basa de proes por azerté la profescionalité damanada o cun n test d’idoneité;
  2. dal pröm al cuinto livel funzional ince sön la basa de proes d’idoneité, se tignon a na gradatöra aposta ajornada periodicamënter y metüda adöm sön la basa de na valutaziun ma de titui, olache al pó ince gní tigní cunt de criters de carater sozial;
  3. por le personal insegnant y le personal ecuiparé a d’ël dles scores provinziales tres concurs publich, ince cun proes pratiches te classa; les candidates y i candidac vëgn inviá ales proes dl concur stres bandides aposta y tl respet de na gradatöra publica por titui; 2)
  4. sön la basa dles desposiziuns a bëgn dles categories sconades;
  5. tres le lernerat.

(2) Da fá fora le numer di posć da scrí fora pón tigní cunt, dlungia i posć desponibli canche al vëgn scrit fora le concurs, ince de chi che podess gní lëdi te n ann dala bandida. Les nominaziuns por la curida di posć, che n’é nia dan man canche al vëgn scrit fora i posć, vëgn surandades canche ai vëgn lëdi o ince cina a trëi mëisc denant, sce al vá debojëgn da garantí la continuité regolara dl sorvisc.

(3) Cun regolamënt d’esecuziun vëgnel determiné:

  1. le numer, la sort y les modalités d’ejam;
  2. la previjiun de n tëmp de laur sotmetü a valutaziun danter l’ejam d'amisciun y la proa finala dl concurs;
  3. i criters generai por la valutaziun di titui;
  4. la composiziun y le funzionamënt dles comisciuns d’ejam, tignin cunt dla presënza de tramidui i sesc, dla rapresentanza proporzionala di grups linguistics, dla presënza de comissars y commissaries dl grup linguistich ladin, tl caje de posć scric fora ma por le grup linguistich ladin, y la poscibilité por chësc grup da gní rapresenté tles comisciuns ti atri caji; te chisc ultimi caji ti zed le grup linguistich maioritar tl cheder raional dl ënt n post te comisciun al grup linguistich ladin;
  5. l’assunziun de porsones che alda pro les categories sconades tl respet di prinzips stabilis dales normes statales;
  6. les modalités d’azes al laur por les aspirantes y i aspiranc che á i titui de stüde o na formaziun profescionala che ti corespogn ales condiziuns d’azes preodüdes por i singui profii profescionai y che é gnüs arjunc te n Stat mëmber dl’Uniun Europeica o ecuiparé a d’ël o ince te n Stat che ne fej nia pert dl’Uniun Europeica;
  7. les modalités y i criters dla reamisciun en sorvisc;
  8. l’assunziun de personal a tëmp determiné y i limic che alda lapró, tl respet di prinzips generai dl ordinamënt iuridich;
  9. les modalités d’azes a n lernerat o a n tëmp de formaziun o de pratica profescionala y so desfiramënt.

(4) Tles scores, ti sorvisc soziai y tl’Aziënda sanitara dl Südtirol pón arlungé temporaneamënter i contrac de laur a tëmp determiné sura i limic preodüs dal ordinamënt iuridich fora, mo ma por garantí la curida di sorvisc.

(5) Le raport de laur cun n orar de laur, che é mënder co chël a tëmp plëgn, vëgn conscidré por dötes les faziuns raport de laur a tëmp parzial.

(6) L’assunziun dl personal dirigenzial vëgn regolamentada cun provedimënt de lege spezial.

massimeBeschluss vom 3. Februar 2015, Nr. 130 - Ergänzung der Regelung zur befristeten Aufnahme des Lehrpersonals an den berufsbildenden Schulen des Landes
massimeBeschluss vom 29. Juli 2014, Nr. 938 - Genehmigung des Mehrjahresplanes für die Transparenz 2014 - 2016 und des "Verhaltenskodexes für das Personal und die Führungskräfte des Landes"
massimeBeschluss vom 11. März 2014, Nr. 286 - Neue Regelung zur befristeten Aufnahme des Lehrpersonals an den Musikschulen des Landes (siehe auch Beschluss Nr. 130 vom 03.02.2015)
2)
La lëtra c), dl art. 9, coma 1 é gnüda sostituida insciö dal art. 14, coma 1 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionA A – Assistënza ala persones de tëmp
ActionActionB B – Servisc de consulënza per la families
ActionActionC C – Scolines coa – servisc umans dl di
ActionActionD D – Familia, ëila, junëza
ActionActionb) Lege Provinziala di 19 de jenà dl 1976, n. 6
ActionActiong) Lege Provinziala di 21 de dezëmber dl 1987, n. 33
ActionActioni) Lege Provinziala di 29 de jenà dl 2002, n. 2
ActionActionl) Lege provinziala di 8 de merz 2010 , n. 5
ActionActionn) Lege Provinziala di 17 de mà dl 2013, n. 8
ActionActionE E – Mesures per persones cun handicap
ActionActionF F – Ntervënc tl ciamp dla dependënzes
ActionActionG G – Mesures per nvalic zevii
ActionActionH H – Assistënza economica de basa
ActionActionI I – Cooperazion per l svilup
ActionActionJ J – Servijes soziei
ActionActionK K – Previdënza ntegrativa
ActionActionL L – Ulentariat
ActionActiona) Lege Provinziala di 1 de messè dl 1993, n. 11
ActionActionc) Lege provinziala di 19 d’otober dl 2004, n. 7 —
ActionActiond) Lege Provinziala di 19 de novëmber dl 2012, n. 19
ActionActionM Emigrei
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionA A – Strutura dirigenziela
ActionActionB B – Despusizions spezieles n cont di servijes de setor
ActionActionC C – Assunzion tl servisc provinziel y profii prufescionei
ActionActionD D – Despusizions genereles n cont dl stat giuridich di dependënc provinziei
ActionActionr) Lege provinziala di 9 de novëmber dl 2001, n. 16 —
ActionActions) Lege provinziala di 19 de mà dl 2015, n. 6
ActionActionE E – Cuntrac coletifs
ActionActionF F – Organich y rodui
ActionActionG G – Furnimënt de servisc
ActionActionH H – Cuntlujion dl servisc y pruvidënzes per la pension
ActionActionI I – Trasferimënt de personal da d’autri ënc
ActionActionJ J – Jonta provinziela
ActionActionK K – Cunsëi provinziel
ActionActionL L – Pruzedura aministrativa
ActionActionM M – Referendum y vela dl Cunsëi provinziel
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionA
ActionActionb) Lege Provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13
ActionActionc) Lege Provinziala di 17 de setëmber dl 2013, n. 14
ActionActionB
ActionActionC
ActionActionD
ActionActionE
ActionActionF
ActionActionG
ActionActionH
ActionAction*
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich