(1) Chësta lege regolamentëia le frabiché abitatif publich y sozial por curí le bojëgn abitatif primar tla Provinzia autonoma de Balsan.
(2) Chësta lege regolamentëia en particolar:
- l'Istitut por le frabiché sozial dla Provinzia autonoma de Balsan, denominé da chiló inant "IPFS/IPES";
- i recuisic por l'assegnaziun, l'anulamënt y la revocaziun dl'assegnaziun de abitaziuns adinfit a n prisc d'afit sozial y de abitaziuns adinfit a n prisc d'afit che se lascia paié y ince i raporc d‘afit;
- l'amisciun y la romagnüda de certi grups de porsones tles ciases alberch dl IPFS/IPES o tles ciases alberch convenzionades;
- i controi y les sanziuns en referimënt a ci che vëgn preodü dales lëtres b) y c).
(3) Le frabiché abitatif publich tol ite les abitaziuns y i imobii dl IPFS/IPES, dla Provinzia, di Comuns y di atri ënc publics - tut fora i ënc economics publics - realisá daldöt o en pert cun fonds publics. Chëstes abitaziuns y chisc imobii vëgn afitá a prisc d'afit desfarënc, de regola sot al prisc d'afit dl marcé, por ti conzede o ti sauridé l'azes a lercs abitatives adatades y a n prisc d'afit che se lascia paié a porsones singoles y a families che á certi recuisic.
(4) Le frabiché abitatif sozial, sciöche pert dl frabiché abitatif publich, á le fin da curí le bojëgn abitatif de porsones singoles y de families te na situaziun de dificolté economica, soziala y abitativa.
(5) Les desposiziuns preodüdes dala III. pert vëgn ince aplicades ales abitaziuns dla Provinzia, di Comuns y de d’atri ënc publics, tut fora i ënc economics publics, realisades daldöt o en pert cun fonds statai o provinziai. I provedimënc relatifs vëgn adotá dal rapresentant legal/dala rapresentanta legala dl ënt interessé. La Junta provinziala stabilësc les abitaziuns y les ciases alberch che n’é nia sotmetüdes a chëstes desposiziuns.