(1) Por sostignì sües ativitês po la Provinzia ti conzede contribuć por spëises de investiziuns y cosć corënć por alplü 85 porcënt dles spëises che vëgn reconesciüdes sciöche ametüdes ai ënć publics o privać de ütl publich che operëia tla provinzia de Balsan cun ativitês soziales sciöche da so statut y aladô dla legislaziun provinziala varënta, por daidé curì en pert cosć determinà dles ativitês metüdes a jì y por tó pert ales spëises che à da nen fà cun l’esecuziun de inćiaries istituzionales che reverda:
- la gestiun di sorvisc y l’atuaziun de ativitês soziales odüdes danfora dala legislaziun provinziala varënta tla materia di sorvisc soziai che jô en general ala realisaziun di fins dà dant tl articul 1;
- la gestiun de colonies por vacanzes, camping y ćiases por vacanzes;
- les ativitês por mantignì la vita deboriada y por promöie les relaziuns soziales dles porsones y di grups dà dant tl articul 1, coma 3, lëtra c) tles formes desvalies dla vita de comunité sciöche ativitês de club, scomenciadies tl tëmp lëde, de educaziun soziala sciöche inće sojornanzes por vacanzes y ativitês analoghes;
- l’atuaziun de proieć por porvè fora formes d’assistënza nöies;
- l’atuaziun de ativitês de consulënza y de patronat sciöche inće de agregaziun soziala a bëgn de porsones che à n bojëgn particolar de aiüt sozial;
- l’atuaziun de scomenciadies de informaziun y de sensibilisaziun dla popolaziun por ci che reverda argomënc de interes sozial y i sorvisc soziai, sciöche ince de ativités de formaziun por les porsones che ó surantó l’inciaria de aministradú de sostëgn y cursc de ajornamënt por i aministradus de sostëgn bele nominá; 61)
- l’atuaziun de cursc de formaziun, recualificaziun y d’ajornamënt dl personal y dles porsones volontares che laôra ti sorvisc soziai;
- l’atuaziun de stüdi y inrescides tl ćiamp sozial;
- l’atuaziun de scomenciadies de autoaiüt;
- la tuta en afit de imobii che é destinà a fins de assistënza soziala;
- la cumpra, la costruziun, la restrotoraziun generala o parziala, la reparaziun y la manutenziun de imobii destinà daldöt o en pert a ativitês de assistënza, sciöche inće la cumpra y la restauraziun de mebli, aredamënt, mesi de trasport y d’atri stromënć che va debojëgn por l’ativité d’assistënza soziala;
- les ativitês de federaziun y la coordinaziun danter i ënć;
- proiec d’abitaziun inovatifs tl setur dl’inclujiun soziala y dles porsones zënza abitaziun. 62)
(1/bis) La Provinzia ti ret ai ënc competënc por la gestiun de ciases de residënza por jënt atempada acreditades les spëises albüdes por la cumpra o la locaziun finanziara de aparac, atrezadöres, aredamënt y d'atri bëgns mobii sanitars y ci che alda lapró che ó ester por l'assistënza sanitara dles porsones che stá iló. La Junta provinziala determinëia i aparac, les atrezadöres, l'aredamënt y i atri bëgns mobii sanitars che pó gní finanziá, sciöche ince i imporc mascimai relatifs dles spëises che pó gní retüdes. Al vëgn ince retü i cosć por toc de sostituziun, sce ai é tl cheder dl contribut conzedü y i cosć complessifs ne vá nia sura la soma mascimala stabilida por chël bëgn. 63)
(1/ter) La Provinzia pó ti conzede ai ënc preodüs dal coma 1/bis contribuc por spëises corëntes por curí daldöt o en pert la spëisa maiú che vëgn dal trasferimënt te n'atra strotöra dles porsones che vir te na ciasa dla jënt atempada che mëss gní restrotorada. I contribuc vëgn assegná sön domanda di ënc de gestiun interessá aladô di criters y dles modalités stabilis dala Junta provinziala. Implü pól gní conzedü contribuc por spëises corëntes por curí i cosć surapró che vëgn dala redaurida o dala daurida nöia de ciases dla jënt atempada dan le scomenciamënt dl'ativité de gestiun efetiva. 64)
(2) Cun deliberaziun dla Junta provinziala vëgnel determiné i criters y les modalités por conzede y paié fora i contribuc, sciöche ince i documënc che vá debojëgn por chësc fin y le termin por dé jö les domandes 65)
(2/bis) I bëgns alisirá é sotmetüs a lian de destinaziun a bëgn dl’ativité d’assistënza soziala. Cun la presentaziun dla domanda de alisiramënt é i ënć obliá da respeté chësc lian de destinaziun. Tla deliberaziun dla junta provinziala preodüda dal coma 2 vëgnel definí le tëmp y les modalités dl lian por les sorts desvalies de bëgns alisirá, sciöche ince les modalités por rete le contribut sce le bëgn alisiré vëgn venü o sce al vëgn mudé süa destinaziun. Al vëgn ince definí les modalités dl’adoranza temporanea eventuala di bëgns alisirá por d’atres ativités d’assistënza soziala, sciöche ince i caji olache an pó desvié dala retüda dl contribut. 66)
(3) Tla deliberaziun dla Junta provinziala preodüda dal coma 2 vëgnel ince regolamenté chi caji olache le contribut mascimal dl 85 porcënt stabilí tl coma 1, pó gní alzé cina alplü le 95 porcënt dla spëisa reconesciüda sciöche ametüda, porvia de n bojëgn straordinar. 67)
(3/bis) Tl caje de domandes presentades da sogeć privać che à stlüt jö acordanzes o contrać cun i ënć de gestiun di sorvisc soziai aladô de ći che vëgn preodü dal articul 12, coma 2 po le contribut mascimal dl 85 porcënt por la cumpra, la costruziun o la restrotoraziun de imobii gnì alzè ćina al 95 porcënt dla spëisa reconesciüda sciöche ametüda. Tl caje de venüda o de mudaziun dl lian de destinaziun mëss le contribut gnì retü. 68)
(4) Por garantì la continuité dles ativitês di ënć indicades tl coma 1 y sön domanda di ënć interessà, po le diretur dla Repartiziun provinziala Sorvisc sozial conzede, zënza tignì cunt dl’aprovaziun dl plann anual, n’antizipaziun de indöt 70 porcënt di contribuć autorisà, che é gnüs indöt conzedüs tratan l’eserzize finanziar dan da chël a chël che la domanda fej referimënt; les spëises aladô dl articul 50, coma 6 dla lege provinziala di 26 d’aurì dl 1980, n. 8 po inće gnì liades ala destinaziun. Chëstes antizipaziuns po ma gnì conzedüdes por spëises de gestiun.
(5) L’ofize provinzial competënt por i contribuć po te vigni momënt pretëne de tó en vijiun i documënć de contabilité originai y mëte a jì ispeziuns tles sëntes di ënć benefizià. 69)
(5/bis) La Junta provinziala pó ti reconësce ai ënc preodüs dal coma 1, lëtra a), che gestësc strotöres por tó sö les porsones che damana do asil, tl cheder dl’acordanza danter la Provinzia y i organs dl Stat competënc, dai 2019 inant i cosć plü alc che vëgn dala flutuaziun di flusc de migraziun y da sües conseguënzes sön le cost unitar por la gestiun di frabicac adorá por la pröma acoliënza. 70)
La lëtra f) dl art. 20/bis é gnüda sostituida insciö dal art. 8, coma 1 dla l.p. di di 13 merz dl 2023, n. 5.
La lëtra m) dl art. 20/bis, coma 1 é gnüda ajuntada dal art. 12, coma 1 dla l.p. di 17 de merz dl 2021, n. 3.
L'art. 20/bis, coma 1/bis é gnü injunté dal art. 12, coma 11 dla l.p. di 24 de ma dl 2016, n. 10 y spo dedô él gnü sostituí insciö dal art. 21, coma 6 dla l.p. di 6 de messé dl 2017, n. 8.
L'art. 20/bis, coma 1/ter é gnü injunté dal art. 12, coma 11 dla l.p. di 24 de ma dl 2016, n. 10.
L'art. 20/bis, coma 2 é gnü mudé insciö dal art. 12, coma 12 dla l.p. di 24 de ma dl 2016, n. 10.
L'art. 20/bis, coma 2/bis é gnü injunté dal art. 3, coma 3 dla l.p. di 13 de ma dl 2011, n. 3, y spo mudé dal art. 12, coma 13 dla l.p. di 24 de ma dl 2016, n. 10, y dal art. 11, coma 3 dla l.p. di 10 de jená dl 2022, n. 1.
L'art. 20/bis, coma 3 é gnü mudé dal art. 12, coma 13 dla l.p. di 24 de ma dl 2016, n. 10, y dal art. 11, coma 4 dla l.p. di 10 de jená dl 2022, n. 1.
Le coma 3/bis é gnü ajuntè dall art. 16, coma 1 dla l.p. 26 messè 2002, n. 11.
L’art. 20/bis é gnü injuntè dal art. 13 dla l.p. di 11 de novëmber dl 1997, n. 16, y é plü tert gnü integrè dal art. 16 dla l.p. di 26 de messè dl 2002, n. 11, y dal art. 23 dla l.p. di 18 de novëmber dl 2005, n. 10.
L'art. 20/bis, coma 5/bis é gnü ajunté dal art. 10, coma 1 dla l.p. di 13 d’otober dl 2020, n. 12