(1) L’assessur provinzial competënt por la ćiacia po proibì o limité la ćiacia a certes sorts de salvarjina nominades tl articul 4 de chësta lege por tëmps stabilis, sce al é rajuns importantes y motivades liades ala consistënza dla salvarjina o a condiziuns particolares che depënn dales sajuns, dal tlima, dales maraties o dales catastrofes naturales.
(2) L’assessur provinzial competënt por la ćiacia po conzede te vigni momënt da pié o copè les sorts de salvarjina che po gnì ćiaciades nominades tl articul 4, comesc 1 y 2, por rajuns de sanité o de segurëza publica, por la sconanza dles coltivaziuns dl’agricoltöra y dl bosch, dla pëscia y dl zidlamënt de bestiam o por garantì la consistënza dla salvarjina; tla conzesciun mëssel gnì dè dant i mesi, i tëmps y les modalitês, inće desvian dal articul 15, coma 1, lëtra j). 97)
(3)[ Por tignì sot a control la defujiun dla sort nutria (Myocastor coypus) mët jö l’assessur competënt por la ćiacia n plann d’intervënt. Che che alda pro le Corp forestal provinzial cun na lizënza varënta da avëi n stlop da ćiacia sciöche inće i verdaćiacia se crüzia da atuè chësc plann.] 98) 5)
(4) L’assessur provinzial competënt por la ciacia desponn les mosöres che vá debojëgn por limité i salvarjins invasifs tl respet dles normes dl’UE y statales. I organs preodüs dal articul 31, coma 1 vëgn inciariá da se cruzié de prelevaziuns eventuales. 99)
L’art. 29 é gnü mudé dal art. 6 dla l.p. di 28 de novëmber dl 1996, n. 23.
L’art. 29, coma 3 é gnü ajuntè dal art. 2, coma 11 dla l.p. di 12 de dezëmber dl 2011, n. 14.
Cun la sentënza n. 278 di 12 de dezëmber dl 2012 à la Curt Costituzionala detlarè incosituzionai: art. 2, coma 1 ma por ći che reverda les parores “y les colombes da ćiasa salvares”; l’art. 4, coma 1, lëtres b) y e), numeri 1) y 2); l’art. 4, coma 1/bis ma por ći che reverda la ćiacia al lou de pre y al merlo sciöche inće döta la secunda frasa; l’art. 13, coma 1 y l’art. 29, coma 3.
L'art. 29, coma 4 é gnü ajunté dal art. 2, coma 12 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2021, n. 14.