(1) Tl coma 1, dl articul 1 dla lege provinziala di 20 de jená dl 2003, n. 3 vëgnel baraté fora les parores: "la produziun, la preparaziun y la comerzialisaziun de produc agricoi prodüc cun metodes de produziun biologica" cun les parores: "la produziun, la trasformaziun, la comerzialisaziun y l'amersciadöra de produc agricoi prodüc cun metodes de produziun biologica sciöche ince l'esecuziun dles ativités de control y suraverda de che toca lapró".
(2) Do la lëtra g), dl coma 1, dl articul 2 dla lege provinziala di 20 de jená dl 2003, n. 3 vëgnel ajunté les lëtres suandëntes h) y i):
"h) "control": l'ativité por constaté sce i eco-imprenditurs laora aladô dles desposiziuns europeiches y provinziales sön la produziun biologica;
i) "organ de control": n ënt terzo independënt che fej ispeziuns y zertificaziuns sön les ativités de produziun, trasformaziun, comerzialisaziun y importaziun de produc fac cun metodes de produziun biologica aladô dles desposiziuns europeiches varëntes."
(3) Tl coma 4, dl articul 5 dla lege provinziala di 20 de jená dl 2003, n. 3 vëgnel baraté fora la parora: "trëi" cun "dui".
(4) Do la lëtra e) dl coma 2 dl articul 7 dla lege provinziala di 20 de jená dl 2003, n. 3 vëgnel ajunté les lëtres suandëntes f) y g):
"f) eseguí les mosöres adotades dal organ de control, ince sce ares vëgn a se le dé do che an s'á retrat, an s'á lascé straiché o an é gnüs stlüc fora dal sistem de control biologich por fac gnüs dant dan la straicada, l'esclujiun o la retrata;
g) informé por scrit i compradus dl produt sön la sopresciun dles indicaziuns che reverda la metoda de produziun biologica di produc, sce chëstes indicaziuns mëss gní tutes y jüdes."
(5) Do la lëtra i) dl coma 1 dl articul 10 dla lege provinziala di 20 de jená dl 2003, n. 3 vëgnel ajunté les lëtres suandëntes j) y k):
"j) ti conzed ales autorités competëntes por la suraverda dl'ativité de control da ti podëi pormez ai ofizi y ti dé dötes les informaziuns y l'assistënza che ó ester por ademplí les oblianzes preodüdes da chësc articul;
k) ti mené inant i documënc de control al organ de control che vëgn dant te 15 dis dala notificaziun dla mudaziun."
(6) Tl coma 5 dl articul 11 dla lege provinziala di 20 de jená dl 2003, n. 3 vëgnel injunté do la parora: "violaziuns" chëstes parores: "y i provedimënc da adoté che vá debojëgn".
(7) Tl coma 6, lëtra b) dl articul 11 dla lege provinziala di 20 de jená dl 2003, n. 3 vëgnel baraté fora les parores: "de straufunghes" cun les parores: "de provedimënc" y la parora: "impartí" vëgn sostituida cun la parora: "emané".
(8) Le titul dl articul 13 dla lege provinziala di 20 de jená dl 2003, n. 3, vëgn mudé insciö: "Mosöres tl caje de nia-ademplimënt di dovëis da pert di organs de control".
(9) L'articul 14 dla lege provinziala di 20 de jená dl 2003, n. 3 vëgn sostituí insciö:
"Art. 14 (Sanziuns aministratives a ciaria di organs de control, di eco-imprenditurs y por ci che reverda la designaziun, la presentaziun y l'adoranza comerziala)
1. Sce le fat ne costituësc degun reat y tl respet de ci che vëgn preodü dal articul 13, coma 1:
a) vëgnel apliché la sanziun aministrativa de scioldi da 2.000,00 euro a 10.000,00 euro a che che eserzitëia funziuns de rapresentanza, aministraziun o direziun dl organ de control o de na süa unité d'organisaziun dotada de autonomia funzionala y:
1) fej a manco da controlé les ativités de coreziun che i eco-imprenditurs mëss fá porvia de provedimënc por gauja de iregolarités;
2) fej a manco da tigní sö i documënc de control por la dorada scrita dant dal articul 10, coma 1, lëtra c);
3) ne ti mëna nia inant i documënc de control al organ de control che vëgn dant;
4) fej a manco da adoté vigni scomenciadia d'ütl por ajorné le personal sön les mudaziuns de lege y sön i compic y les responsabilités de chësc vers aladô dl articul 10, coma 1, lëtra d);
5) fej a manco da dé fora le documënt iustificatif y, sce l'eco-imprenditur s'al damana, le zertificat de conformité;
b) vëgnel apliché la sanziun aministrativa de scioldi da 5.000,00 euro a 15.000,00 euro a che che eserzitëia funziuns de rapresentanza, aministraziun o direziun dl organ de control o de na süa unité d'organisaziun dotada de autonomia funzionala y ne ti conzed nia ales autorités competëntes da ti podëi pormez ai ofizi o fej a manco da ti dé les informaziuns y l'assistënza che é debojëgn por le control.
2. Sce le fat ne costituësc degun reat:
a) vëgnel apliché la sanziun aministrativa de scioldi da 1.000,00 euro a 5.000,00 euro a che che, ince sce al n'é nia plü tl sistem de control porvia dl'esclujiun, dla straicada o dla retrata volontara, ne se crüzia nia da mëte a jí, tl tëmp scrit dant dales desposiziuns varëntes, les prozedöres che ó ester por trá derevers la marcianzia o ti lascé alsavëi a süa clientela che al é gnü tut y jü dales produziuns les indicaziuns che reverda la metoda de produziun biologica;
b) vëgnel apliché la sanziun aministrativa de scioldi da 500,00 euro a 2.500,00 euro:
1) a che che ne dá nia pro o impedësc i controi dl organ de control;
2) a che che s'á ciafé dal organ de control n provedimënt de sospenjiun dla zertificaziun biologica por 12 mëisc o de esclujiun dal sistem biologich preodü dal articul 11, coma 5, tut fora i caji imputabli a intardiada.
3. Sce le fat ne costituësc degun reat:
a) vëgnel apliché la sanziun aministrativa de scioldi da 5.000,00 euro a 15.000,00 euro a che che adora sön la confeziun o l'injop, pro les marches comerziales, tl'informaziun ai consumadus ince tres internet o sön i documënc de acompagnamënt, indicaziuns, parores o simboi che podess ti fá ponsé val' damat al consumadú sön la conformité dl produt o de sü ingrediënc ales desposiziuns dl'UE varëntes;
b) vëgnel apliché la sanziun aministrativa de scioldi da 500,00 euro a 2.500,00 euro:
1) a che che adora te na manira nia conforma ales desposiziuns dl'UE varëntes indicaziuns cun referimënt ala produziun biologica sön l'amersciadöra, tla publizité, tla presentaziun o ti documënc comerziai di produc tla fasa de comerzialisaziun;
2) a che che adora te na manira nia conforma ales desposiziuns dl'UE varëntes le logo dl'UE de produziun biologica sön l'amersciadöra, tla publizité, tla presentaziun tla fasa de comerzialisaziun de produc."
(10) La renviada al regolamënt (CEE) abroghé n. 2092/91 dl Consëi di 24 de jügn dl 1991 cun referimënt ala metoda de produziun biologica de produc agricoi y al'indicaziun de chësta metoda sön i produc agricoi y alimentars che é tla lege provinziala di 20 de jená dl 2003, n. 3 vëgn conscidrada sciöche referimënt ales desposiziuns dl'UE varëntes.