In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

e) Lege provinziala di 6 de messè dl 2017, n. 91)
Regolamënt dl’indenité dirigenziala y mudaziuns dla strotöra dirigenziala dl’Aministraziun provinziala

1)
Publicada tl supl. n. 2 al B.O. di 18 de messé dl 2017, n. 29. La verjium ladina é gnüda publicada tl B.O. di 14 de novëmber dl 2017, n. 46.

SEZIUN I
REGOLAMËNT DLES INDENITÉS COLIADES A INCIARIES DIRIGENZIALES Y SOMIËNTES

Art. 1 (Indenités dirigenziales)   delibera sentenza

(1)Pian ia dal 1° de jügn dl 2018 vëgn l’indenité dirigenziala regolamentada dal articul 28 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y dai contrac coletifs interraionai, raionai y dezentrá, trasformada te n'indenité de posiziun, metüda adöm da na pert fissa y na pert variabla. La soma dl’indenité de posiziun, olache la pert fissa é anfat al 40 porcënt dl valur total dl’indenité, vëgn determinada dai contrac coletifs tl respet di limic y di liams preodüs dala lege provinziala di 19 de ma dl 2015, n. 6, do avëi tigní cunt dles dimenjiuns dla strotöra dirigenziala, de süa colocaziun tl’organisaziun dl’aministraziun, sciöche ince dles responsabilités, dla complessité y dl degré de dificolté di compic dirigenziai da ademplí tla posiziun surantuta. 2)

(2) A vigni moda ne pó le tratamënt economich total de n dirigënt/na dirigënta nia jí sura le limo retributif mascimal al ann de 240.000,00 euro, cun lapró i contribuc previdenziai y assistenziai y i cosć fiscai a ciaria dl dependënt/dla dependënta, fora.

[(3) Al ne vëgn nia aziché les faziuns iuridiches bele danman y les faziuns economiches bele arjuntes cina al 1° de june dl 2018, do i mecanisms de trasformaziun graduala dl’indenité dirigenziala te n assëgn personal pensionabl aladô dl sistem retributif en aplicaziun dl articul 28 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y di contrac coletifs. L’indenité dirigenziala arjunta aladô de chësc coma ne pó nia gní acumulada cun l’indenité de posiziun preodüda dal coma 1.] 3) 4) 5)

massimeCorte costituzionale - sentenza 7. Mai 2019, Nr. 138 - Führungszulage – Koordinierungszulage und Zulage für stellvertretende Führungskräfte – graduelle Umwandlung der Zulage in ein persönliches und auf das Ruhegehalt anrechenbares Lohnelement – Zivilgesetzgebung – Sozialvorsorge – ausschließliche Gesetzgebungsbefugnis des Staates – Verfassungswidrigkeit
2)
L'art. 1, coma 1 é naota gnü mudé dal art. 3, coma 1 dla l.p. di 9 de forá dl 2018, n. 1, spo sostituí dal Contrat coletif di 19 de jügn dl 2018, y ala fin mudé insciö dal art. 55, coma 1, lëtra d) dla l.p. di 21 de messé dl 2022, n. 6.
3)
Ciara ince l‘art. 1, coma 1 dla l.p. di 9 de forá dl 2018, n. 1.
4)
L‘art. 1, coma 3 é gnü mudé insciö dal art. 3, coma 1 dla l.p. di 9 de forá dl 2018, n. 1.
5)
La Curt Costituzionala á detlaré cun sentënza di 7 de ma dl 2019 (6 de jügn dl 2019), n. 138 che l’art. 1, coma 3, l’art. 2 y l’art. 17, coma 2 dla lege provinziala di 6 de messé dl 2017, n. 9 y l’art. 1 dla lege provinziala di 9 de forá dl 2018, n. 1, é incostituzionai.

[Art. 2 (Indenité de coordinamënt y indenité por le personal dirigënt sostitut)

(1) La trasformaziun graduala te n assëgn personal pensionabl dl’indenité de coordinamënt y dl’indenité por le personal dirigënt sostitutif preodü dai contrac coletifs intercompartimentai, de seziun y dezentrá vëgn abrogada y n'á nia plü faziun dal 1° de june dl 2018 inant. Al ne vëgn nia aziché les faziuns iuridiches y economiches bele arjuntes cina chësc de en aplicaziun dl articul 28 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y di contrac coletifs nominá dessura.] 6) 7) 8)

6)
Ciara ince l‘art. 1, coma 1 dla l.p. di 9 de forá dl 2018, n. 1.
7)
L‘art. 2, coma 1 é gnü mudé insciö dal art. 3, coma 2 dla l.p. di 9 de forá dl 2018, n. 1.
8)
La Curt Costituzionala á detlaré cun sentënza di 7 de ma dl 2019 (6 de jügn dl 2019), n. 138 che l’art. 1, coma 3, l’art. 2 y l’art. 17, coma 2 dla lege provinziala di 6 de messé dl 2017, n. 9 y l’art. 1 dla lege provinziala di 9 de forá dl 2018, n. 1, é incostituzionai.

SEZIUN II
MUDAZIUNS DLA LEGE PROVINZIALA DI 23 D'AURÍ DL 1992, N. 10, “ORDINAMËNT NÜ DLA STROTÖRA DIRIGENZIALA DLA PROVINZIA AUTONOMA DE BALSAN”

Art. 3 (Planificaziun strategica)

(1) Le titul dl articul 2 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgn mudé insciö: “Planificaziun strategica”.

(2) L’articul 2, coma 2 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10 vëgn sostituì insciö:

"2. Le Presidënt/La Presidënta dla Provinzia y i assessurs y les assessuries provinziai á la responsabilité politica dl'ativité aministrativa te sü ciamps de competënza; ai definësc i obietifs y les priorités tl plann dla performance che vëgn realisades dales strotöres aministratives, do che ares é gnüdes aprovades dala Junta provinziala. Ala fin dl ann vëgnel scrit na relaziun sön l’arjunjimënt di obietifs. Le plann y la relaziun sön la performance é stromënc dl’aministraziun provinziala por na gestiun efiziënta dl’ativité aministrativa orientada al resultat y costituësc la basa por la mosoraziun y la valutaziun dla performance. L’arjunjimënt di obietifs é ince la premissa por le paiamënt di elemënc de davagn liá ala performance y por le reconescimënt dla progresciun economica al personal dirigënt y a so personal.”

Art. 4 (Organisaziun dla strotöra aministrativa)

(1) Les lëtres d) y e), dl coma 1, dl articul 3 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes vëgn sostituides insciö:

“d) repartiziuns;

e) ofizi.”

(2) Ala fin dl coma 4, dl articul 3 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgnel ajunté chësc coma: "Cun chësc regolamënt vëgnel ince fat fora le numer dles repartiziuns y di ofizi.”

(3) Tl articul 6, coma 3 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes vëgnel ajunté do la parora: “surandé”: “, cun provedimënt motivé,”.

Art. 5 (Direziun generala)

(1) Le coma 1, dl articul 4/bis dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgn sostituí insciö:

"1. Le diretur general/La direturia generala laora por le Presidënt/la Presidënta dla Provinzia y ti porta dant regolarmënter na relaziun sön l'ativité fata.”

Art. 6 (Diretur/Direturia de departimënt)

(1) Tl coma 2, dl articul 6 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10 vëgnel baraté fora les parores: “di programs d'ativité“ cun les parores: “di planns dla performance”.

(2) Do le coma 4, dl articul 6 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgnel ajunté chësc coma:

"4/bis Le diretur/la direturia de departimënt pó se surantó te so ciamp de competënza cun n provedimënt motivé, l'emanaziun de provedimënc de competënza dl personal.”

Art. 7 (Secretariat de departimënt)

(1) Tl coma 1, dl articul 8 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, vëgnel baraté fora les parores: “le diretur general/la direturia generala” cun les parores: “le secreter general/la secreteria generala, le diretur general/la direturia generala”.

Art. 8 (Diretur/Direturia de repartiziun)

(1) Tl articul 5, coma 10 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes vëgnel ajunté do la parora: “surandé”: “, cun provedimënt motivé,”.

Art. 9 (Diretur/Direturia d’ofize)

(1) Tl test todësch dl articul 12, coma 3 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, vëgnel baraté fora les parores: “der Erstellung von Arbeitsprogrammen” cun les parores: “der Ausarbeitung der Planungsinstrumente”.

Art. 10 (Gestiun dl personal)

(1) La lëtra b), dl coma 3, dl aricul 13 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10 vëgn sostituida insciö:

"b) les vacanzes straordinares paiades por matrimone, ejams, concursc o abilitaziun, donaziun dl sanch, mort de n familiar o por d’atres rajuns dër zities, ater co por maratia y vacanza straordinara por maratia dl möt/dla möta.”

Art. 11 (Formaziun tresfora dl personal dirigënt)

(1) Do l’articul 13 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgnel injunté chësc articul:

“Art. 13/bis (Formaziun tresfora dl personal dirigënt)

1. Döt le personal dirigënt á le dovëi da fá tresfora formaziun.

2. Por i fins preodüs dal coma 1 vëgnel metü sö n sistem de relevamënt dles ores de formaziun fates dal personal dirigënt sön la basa de na programaziun anuala y di credic formatifs che al á arjunt.

3. La programaziun dla formaziun vëiga danfora ince la partezipaziun dl personal dirigënt en sorvisc tla formaziun de personal dirigënt nü. Chësc vel ince por le ciamp coaching y mentoring dl personal dirigënt. Por chëstes ativités vëgnel reconesciü credic formatifs. Le laur inteletual vëgn fat debann."

Art. 12 (Nominaziun di direturs y dles direturies)

(1) Ti comesc 3 y 3/bis, dl articul 14 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes vëgn les parores: “por la dorada de cin agn” baratades fora cun les parores: “por la dorada dl'inciaria dl presidënt/dla presidënta dla Provinzia.”

(2) Le coma 6, dl articul 14 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgn sostituí insciö:

"6. La funziun de vizesecreter general/vizesecreteria generala y de vizediretur general/vizedireturia generala ti vëgn surandada a n diretur/na direturia de departimënt o de repartiziun o a n dirtetur/na direturia di ënc stromentai dla Provinzia o de d’atri ënc publics che depënn da ëra o olache l’ordinamënt é de süa competënza legislativa o delegada, o dles agenzies provinziales, sön proposta dl presidënt/dla presidënta dla Provinzia, do avëi aldí le secreter general/la secreteria generala o le diretur general/la direturia generala.”

Art. 13 (Register di direturs/dles direturies y aspiranc direturs/aspirantes direturies)

(1) Tl test por todësch dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgnel fat chëstes mudaziuns:

  1. tl coma 2 dl articul 14, tl coma 1 dl articul 15, ti comesc 1 y 2 dl articul 16, tl coma 1 dl articul 17, ti comesc 4 y 7 dl articul 20, tl coma 3 dl articul 21, tl coma 2 dl articul 23, ti comesc 1, 2, 3, 4 y 6 dl articul 25, sciöche ince tl titul dl art. 25 vëgn la parora: “Führungskräfteanwärter” baratada fora cun les parores: “Führungskräfte und Führungskräfteanwärter/Führungskräfteanwärterinnen”;
  2. le titul dl articul 15 vëgn sostituí insciö: “Verzeichnis der Führungskräfte und Führungskräfteanwärter/Führungskräfteanwärterinnen”.

(2) Tl test por talian dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgn les parores: “albo degli aspiranti dirigenti” baratades fora cun les parores: “albo dirigenti e aspiranti dirigenti”.

(3) Le coma 4, dl articul 16 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgn sostituí insciö:

"4. Tla seziun A dl register di direturs/dles direturies y aspiranc direturs/aspirantes direturies vëgnel ince scrit ite les porsones detlarades adatades da na comisciun aposta, do avëi fat na seleziun por na direziun de repartiziun, fata do l’avëi lascé alsavëi sön la tofla online dla Provinzia. Sce te dui agn dal’iscriziun tl register ne vëgn chëstes porsones nia nominades diretur/direturia de repartiziun, vëgneres straicades d'ofize dal register.”

(4) Do la lëtra f), dl coma 5, dl articul 16 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgnel ajunté chësta lëtra:

"a/bis) i avocac/les avocates scric ite tl register spezial di avocac/dles avocates che laora por i ënc publics preodü dal articul 23 dla lege di 31 de dezëmber dl 2012, n. 247, cun n’anzianité de sorvisc de rode de altamo ot agn, sciöche ince".

(5) Le coma 1, dl articul 17 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgn sostituí insciö:

"1. Tla seziun B dl register di direturs/dles direturies y aspiranc direturs/aspirantes direturies vëgnel scrit ite les porsones aratades adatades pro i concursc scric fora dala Junta provinziala, cun deliberaziun da publiché sön la tofla online dla Provinzia. La bandida indichëia l'ofize da curí, le termin por la presentaziun dles domandes de amisciun, les modalités dles proes de preseleziun y de seleziun, le titul de stüde y l'abilitaziun profescionala eventualmënter damanada por l'azes ales singoles strotöres aladô dl articul 14, coma 4. Sce te dui agn dal’iscriziun tl register ne vëgn chëstes porsones nia nominades diretur/direturia de repartiziun, vëgneres straicades d'ofize dal register.”

Art. 14 (Inciaries speziales y gestiun de proiec)

(1) Do l’articul 17 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes vëgnel injunté chësc articul:

“Art.17/bis (Inciaries speziales y gestiun de proiec)

1. Al personal dirigënt scrit ite tl register preodü dal articul 15 ti pól gní surandé inciaries speziales por ativités particolares, che comporta compic d’aministraziun ativa, por ativités de consulënza, stüdi y laurs d’inrescida, ativités d‘ispeziun y control, ativités tecnich-profescionales o por d’atri proiec.

2. Tl respet de d’atri stromënc eventualmënter desponibli por la realisaziun y gestiun di proiec che tol ite de plü departimënc, repartiziuns o ofizi, pól gní tut, por süa dorada, formes adatades de gestiun de proiet.

3. Les modalités de surandada dles inciaries preodüdes dai comesc 1 y 2 vëgn fates fora cun regolamënt d'esecuziun.”

Art. 15 (Sënta de valutaziun)

(1) La lëtra b), dl coma 1, dl articul 24 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes vëgn sostituida insciö:

"b) dá jö n arat sön la relaziun sön la performance dles strotöres dl'aministraziun provinziala;”

SEZIUN III
CIAMP D'APLICAZIUN

Art. 16 (Ciamp d'aplicaziun)

(1) Tan inant che al ne vëgn nia preodü val' d'ater da na lege provinziala o aladô de chësta, vëgn les desposiziuns de chësta lege aplicades por le personal dla Provinzia, di ënc stromëntai dla Provinzia, dles agenzies provinziales y di atri ënc publics che depënn da d'ëra o olache l'ordinamënt é de süa competënza legislativa o delegada dla Provinzia. Por i comuns y por les inciaries de dirigënc, dirigënc sostituc y coordinadus, sciöche ince por inciaries analoghes dles profesciuns sanitares dl’Aziënda Sanitara dl Südtirol vëgnel ma apliché les desposiziuns preodüdes dala Seziun I.  9)

9)
L'art. 16, coma 1 é gnü mudé insciö dal art. 4, coma 1 dla l.p. di 11 de messé dl 2018, n. 10.

SEZIUN IV
DESPOSIZIUNS TRANSITORES

Art. 17 (Desposiziuns transitores)

(1) La desposiziun preodüda dal articul 4/bis, coma 1 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, sostituida dal articul 5 de chësta lege, vëgn aplicada cun faziun dala data de scomenciamënt dla proscima legislatöra provinziala. Cina a chësta data vëgnel apliché inant les desposiziuns preodüdes dal articul 4/bis, coma 1 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, tl test en forza denant.

[(2) Por i fins preodüs dal articul 1, coma 3 y dal articul 2 vëgnel tigní cunt dles indenités arjuntes cina ai 31 de messe dl 2018.] 10) 11)

10)
L‘art. 17, coma 2 é gnü mudé insciö dal art. 3, coma 3 dla l.p. di 9 de forá dl 2018, n. 1.
11)
La Curt Costituzionala á detlaré cun sentënza di 7 de ma dl 2019 (6 de jügn dl 2019), n. 138 che l’art. 1, coma 3, l’art. 2 y l’art. 17, coma 2 dla lege provinziala di 6 de messé dl 2017, n. 9 y l’art. 1 dla lege provinziala di 9 de forá dl 2018, n. 1, é incostituzionai.

SEZIUN V
ABROGAZIUNS

Art. 18 (Abrogaziuns)

(1) Cun faziun dala data de jüda en forza dl regolamënt d'esecuziun preodü dal articul 3, coma 4 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, mudé dal coma 2, dl articul 4 de chësta lege, vëgnel abroghé le coma 1 dl articul 9 y l’injunta A dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes.

(2) I comesc 1 y 2 dl articul 16 y le coma 6 dl articul 20 dla lege provinziala di 23 d'aurí dl 1992, n. 10, y mudaziuns suandëntes, vëgn abrogá.

Art. 19 (Desposiziun finanziara)

(1) Chësta lege ne comporta nia spëises implü a ciaria dl bilanz provinzial.

Art. 20 (Jüda en forza)

(1) Chësta lege vá en forza le de do süa publicaziun tl Boletin Ofizial dla Regiun.

Chësta lege gnará publicada tl Boletin Ofizial dla Regiun. Vignun a chël che al ti speta é oblié da la respeté y da la fá respeté sciöche lege dla Provinzia.

 

ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionA A – Strutura dirigenziela
ActionAction Lege Provinziala di 23 de aurì dl 1992, n. 10
ActionActione) Lege provinziala di 6 de messè dl 2017, n. 9
ActionActionREGOLAMËNT DLES INDENITÉS COLIADES A INCIARIES DIRIGENZIALES Y SOMIËNTES
ActionActionCIAMP D'APLICAZIUN
ActionActionDESPOSIZIUNS TRANSITORES
ActionActionABROGAZIUNS
ActionActiony) Lege provinziala di 21 de messè dl 2022, n. 6
ActionActionB B – Despusizions spezieles n cont di servijes de setor
ActionActionC C – Assunzion tl servisc provinziel y profii prufescionei
ActionActionD D – Despusizions genereles n cont dl stat giuridich di dependënc provinziei
ActionActionE E – Cuntrac coletifs
ActionActionF F – Organich y rodui
ActionActionG G – Furnimënt de servisc
ActionActionH H – Cuntlujion dl servisc y pruvidënzes per la pension
ActionActionI I – Trasferimënt de personal da d’autri ënc
ActionActionJ J – Jonta provinziela
ActionActionK K – Cunsëi provinziel
ActionActionL L – Pruzedura aministrativa
ActionActionM M – Referendum y vela dl Cunsëi provinziel
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich