(1) Ai aconsiadus a ales aconsiadësses delegá o autorisá regolarmënter dal presidënt/dala presidënta dl Consëi, che vá en misciun en rapresentanza dl Consëi provinzial, tla Talia o deforadecá, ti spetel do avëi dé jö la documentaziun contabla originala, la retüda dles spëises de iade, da jí y gní, dal Comun de residënza o dal post olache ai stá da ciasa al post de destinaziun dla misciun, sciöche ince chëres por le dormí y le mangé aladô de ci che vëgn dé dant dal articul 3, coma 3.
(2) I aconsiadus provinziai/Les aconsiadësses provinziales pó s’anuzé dl tratamënt preodü dal coma 1 por iadi fac, por rajuns detlarades che reverda süa inciaria politica, ince cun so auto, ia por l’ann tla Talia y deforadecá. La retüda dles spëises de iade sot forma d’indenité di chilometri o sön presentaziun dles chertes de iade, ti speta por alplü indöt 8.000 chilometri al ann.
(3) Le medemo tratamënt ti speta por n dodejim por vigni mëis o fraziun de n mëis sura i 15 dis al aconsiadú/al’aconsiadëssa che surantol ia por l’ann l’inciaria por manco de trëi mëisc.
(4) I limic dla retüda dles spëises y les modalités d’aplicaziun de chësc articul vëgn stabilis cun deliberaziun dl ofize de presidënza, do avëi aldí le collegium di/dles capogrup.
(5) Le tratamënt de misciun preodüda da chësc articul vel ince por i mëmbri dla Junta provinziala.