(1) Ënc publics y porsones privates, assoziaziuns - ince nia reconesciüdes - y dötes les organisaziuns interessades cun sënta tl Südtirol pó ti presenté al secretariat dla Convenziun süa domanda de partezipaziun. Les modalités y i termins por la presentaziun dles domandes vëgn stabilis cun deliberaziun dl Ofize de presidënza dl Consëi provinzial.
(2) 100 porsones privates chirides fora se costituësc te n organ tlamé "forum" che vëgn regolarmënter informé sön i laurs dla Convenziun y che vëgn ascuté y damané aladô dles modalités fates fora dala Convenziun. Te chësc "forum" pól se registré dötes les porsones che á süa residënza tl Südtirol y á plü co 16 agn. Al vëgn te vigni caje garantí la rapresentanza ecuilibrada di grups linguistics y di sesc. La prozedöra de seleziun sciöche ince i detais dl prozes partizipatif vëgn stabilis, do avëi aldí les rapresentantes/i rapresentanc dla sozieté zivila, cun deliberaziun dl Ofize de presidënza dl Consëi provinzial te 60 dis da canche chësta lege é jüda en forza. La lita di ot comëmbri dla Convenziun preodüda dal articul 2, coma 1 vëgn a s'al dé tolon en conscidraziun ci che vëgn stabilí tl articul 2, coma 2.
(3) Dan y tratan i laurs dla Convenziun vëgnel metü a jí scomenciadies partizipatives por abiné adöm les idees y les propostes dla popolaziun. Chëstes scomenciadies vëgn tignides te n numer adegué sura döta la provinzia y s'adressëia a grups desvalis adoran metodes adatades. I detais vëgn definis cun deliberaziun dl Ofize de presidënza dl Consëi provinzial aladô dl coma 2.
(4) La Convenziun pó odëi danfora l'audiziun de porsones espertes sön temesc spezifics.
(5) Tratan les sentades dla Convenziun á les aconsiadësses provinziales/i aconsiadus provinziai le dërt da tó la parora, da fá propostes y da les splighé, aladô de ci che vëgn preodü dal regolamënt.
(6) Rembursamënc eventuai dles spëises vëgn stabilis cun deliberaziun dl Ofize de presidënza dl Consëi provinzial.