In vigore al

RICERCA:

Ultima edizione

i) Lege provinziala di 23 de aurì dl 2014, n. 31)
Istituziun dla cuta sön i imobii comunala (IMI/GIS)

1)
Publicada tl B.O. di 29 d'aurì dl 2014, n. 17.

Art. 1 (Istituziun dla cuta sön i imobii comunala) 2)

(1)  Aladô dl articul 80 dl decret dl Presidënt dla Republica di 31 d'agost dl 1972, n. 670 istituësc la Provinzia autonoma de Balsan dal ann 2014 inant la cuta sön i imobii comunala (IMI/GIS). Tl teritore provinzial sostituëscera completamënter dötes les cutes comunales sön i imobii istituides cun leges statales, inće chëres che cür i sorvisc indivisibli.

(2)  Chësta lege ne comporta nia spëises a ćiaria dl bilanz statal. La neutralité finanziara por le bilanz dl Stat vëgn garantida aladô dles desposiziuns dl articul 1, coma 521 dla lege di 27 de dezëmber dl 2013, n. 147.

(3)  I mesi finanziars aladô dl articul 1, coma 1 dla lege provinziala di 14 de forà dl 1992, n. 6 vëgn smendris dles cuotes dles entrades tributares resservades al Stat preodüdes dal coma 2 de chësc articul.

(4)  Les mëndres entrades che vëgn a s'al dè ti comuns por faziun de chësta lege po gnì retüdes dala Provinzia. Chësc rembursamënt vëgn determiné cun l'acordanza preodüda dal articul 2 dla lege provinziala di 14 de forà dl 1992, n. 6.

(5)  La cuta vëgn aplicada te düć i Comuns dla provinzia cun faziun dal 1. de jenà dl 2014 sön la basa dles desposiziuns suandëntes.

(6) La Junta provinziala deliberëia, do avëi aldí le Consëi di Comuns y do avëi aldí i Comuns interessá dala deliberaziun, vigni ann cina ai 30 de jügn sön la basa de relevamënc statistics, ci Comuns che por i fins de chësta lege é da conscidré Comuns cun bojëgn de abitaziuns dal 1. de jená dl ann do, cun la poscibilité da desfarenzié danter les zones comunales singoles di comuns respetifs. Sce la deliberaziun ne vëgn nia fata o vëgn fata massa tert vëgnel apliché la deliberaziun dl ann da denant. 3)

2)
Ciara ince l'art. 4 (Alisiramënc dla cuta sön i imobii comunala por sostigní l'economia en relaziun cun l'emergënza epidemiologica gaujada dal COVID-19) dla l.p. di 19 d'agost dl 2020, n. 9.
3)
L'art. 1, coma 6 é gnü ajunté dal art. 1, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3.

Art. 2 (Podëi de regolamentaziun y deliberaziuns di Comuns)

(1)  I Comuns regolamentëia döt ći che ti vëgn afidé da chësta lege cun n so regolamënt da aprovè cun deliberaziun dl Consëi de comun ćina al terminn d'aprovaziun dl bilanz de previjiun y cun faziun dal 1. de jenà dl ann a chël che le bilanz se referësc.

(2)  I Comuns determinëia cun regolamënt:

  1. les categories de imobii por chëres che al vëgn preodü n'alicuota arbassada, sciöche inće chëres che é lëdies dala cuta;
  2. les categories de imobii por chëres che al vëgn preodü n'alicuota realzada;
  3. la documentaziun che desmostra les condiziuns por la reduziun o l'esenziun y les modalitês de presentaziun de chësta;
  4. la poscibilité dla Junta de comun da stabilì regolarmënter por raiuns omogenns le valur de marćé usual di terac da frabiché por limité le podëi d'azertamënt dl Comun, sce la cuta é gnüda paiada sön la basa de n valur almanco tan alt co chël determiné danfora;
  5. la poscibilité dla Junta de comun da sburlé i terminns de paiamënt por situaziuns particolares.

(3)  Le Consëi de comun stabilësc cun na deliberaziun aposta tan che l'alicuota ordinara, l'alicuota arbassada y l'alicuota realzada fej fora, sciöche inće tan che al po gnì trat jö por l'abitaziun prinzipala.

(4)  Cun deliberaziun dla Junta de comun nominëia le Comun n funzionar/na funzionara a chël/chëra che al ti vëgn surandè les funziuns y i podëis por eserzité dötes les ativitês organisatives y aministratives che reverda la cuta. Le funzionar/La funzionara sotescrî les domandes, i avisc y i provedimënć y desponn les retüdes.

(5)  Le regolamënt comunal preodü dal coma 1 y les deliberaziuns preodüdes dai comesc 3 y 4 mëss gnì publicà sön la plata internet dl Comun y ti gnì comunicà ala Repartiziun provinziala Ënć locai te 30 dis da süa adoziun. 4)

(6)  La Repartiziun provinziala Ënć locai publichëia vigni ann ćina ai 31 de merz sön la plata internet dla Provinzia autonoma de Balsan tabeles cun les informaziuns che va debojëgn por la calcolaziun dla cuta.

(7)  Les deliberaziuns y i regolamënć devënta varënć cun süa publicaziun aladô dles modalitês preodüdes dal articul 13, coma 13/bis dl decret lege di 6 de dezëmber dl 2011, n. 201. 5)

4)
L’art. 2, coma 5 é gnü sostituì insciö dal art. 2, coma 1 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7.
5)
L’art. 2, coma 7 é gnü ajuntè dal art. 2, coma 2 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7.

Art. 3 (Oget dla cuta)

(1)  La condiziun por la cutaziun é le possès de bëgns imobiliars tl raiun comunal y plü avisa de frabicać y terac da frabiché, anfat por ći fin che ai é destinà y de ći sort, cun laprò inće l'abitaziun prinzipala y ći che alda laprò.

Art. 4 (Definiziuns)

(1)  Por la cuta preodüda dal articul 1:

  1. capëscion cun "abitaziun prinzipala" l'imobil scrit ite o da podëi scrí ite tl cataster di frabicac urban sciöche unité imobiliara olache so possessur/süa possessuria se tëgn de regola sö y á süa residënza anagrafica.   6)
  2. capëscion cun "ći che alda pro l'abitaziun prinzipala" ma les unitês tlassificades tles categories catastales C/2, C/6 y C/7, y plü avisa alplü trëi unitês che alda laprò, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria;
  3. capëscion cun "frabicat" l'unité imobiliara scrita ite o da scrí ite tl cataster di frabicac urban, conscidran la spersa che la costruziun ocupëia y la spersa che alda lapró sciöche pert dl frabicat, sce ares é incramplades catastalmënter y tutes ites tla calcolaziun dl rendimënt dl frabicat. Sce la domanda de cramplaziun al Ofize dl cataster competënt é gnüda presentada cina ai 30 de jügn dl 2015, vel la cramplaziun y le rendimënt nü dl frabicat determiné dala cramplaziun por l’aplicaziun dla cuta sön i imobii comunala cun faziun retroativa dal 1. de jená dl 2014. I frabicac de costruziun nöia vëgn sotmetüs ala cuta dala data de comunicaziun dla fin di laurs o, sce denant, dala data de presentaziun dla domanda d'iscriziun al cataster o de domanda de mudaziun di dac catastai. Sce la comunicaziun dla fin di laurs vëgn fata dan la presentaziun dla domanda al Ofize dl cataster competënt, velel sciöche basa de cutaziun cun faziun retroativa le valur catastal assegné canche al vëgn fat l’iscriziun;   7)
  4. capëscion cun "terac da frabiché" la spersa che pó gní adorada da frabiché sön la basa dl plann urbanistich comunal o dl plann comunal por le teritore y la contrada, o de sües mudaziuns, aprová te na manira definitiva y publicá tl Boletin ofizial dla Regiun y jüs en forza, aladô dla lege provinziala di 11 d'agost dl 1997, n. 13 o aladô dla lege provinziala di 10 de messé dl 2018, n 9, y mudaziuns suandëntes, independentamënter dal'aprovaziun di planns d'atuaziun corespognënc. Sce por l'aprovaziun de mudaziuns al plann comunal por le teritore y la contrada vëgnel apliché l'articul 54, coma 1 y l'articul 60 dla lege provinziala di 10 de messé dl 2018, n. 9, y mudaziuns suandëntes, capëscion cun "terac da frabiché" la spersa che pó gní adorada da frabiché sön la basa dles mudaziuns aprovades cun deliberaziun dl Consëi comunal, publicades tla Rëi Zivica dl Südtirol y jüdes en forza, independentamënter dal'aprovaziun di planns d'atuaziun dl plann comunal. I frabicac scric ite tles categories catastales F/2, ater co nia chi che é tles sperses naturales y agricoles preodüdes dal articul 13, coma 2 dla lege provinziala di 10 de messé dl 2018, n. 9, F/3 y F/4 vëgn ecuipará al terac da frabiché cina che ai vëgn portá ite definitivamënter tl cataster. Nia sciöche terac da frabiché ne vel grunc en posses de paurs/paures y de che che fej pert de süa familia che dëida lauré para, sciöche ince de imprenditurs agricoi profescionai/imprendituries agricoles profescionales preodüs dal articul 1 dl decret legislatif di 29 de merz dl 2004, n. 99, y mudaziuns suandëntes, scric ite pro la previdënza agricola, sce ai vëgn laurá da chisc/chëstes y anuzá inant por l'adoranza agrara, forestala y pastorala tres l'eserzize de ativités por la coltivaziun dl terac, l'economia dl bosch, la coltivaziun de fonguns y le zidlamënt de bestiam. Sce le grunt é en posses de de plü porsones mo vëgn manajé ma da öna che á i recuisic dic dessura, ne vëgn ma la pert che é te so posses nia conscidrada da frabiché. 8)
6)
La lëtra a) dl art. 4, coma 1 é naota gnüda sostituida dal art. 2, coma 1 dla l.p. di 20 d’aurí dl 2022, n. 3 y dedô dal art. 5, coma 1 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16. Ciara ince l'art. 5, coma 15 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.
7)
La lëtra c) dl art. 4, coma 1 é naota gnüda sostituida dal art. 2, coma 3 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7, y spo dal art. 18, coma 1 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11, y ala fin dal art. 2, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3. Ciara ince l'art. 10, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3.
8)
La lëtra d) dl art. 4, coma 1 é naota gnüda sostituida dal art. 18, coma 2 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11. Ciara ince l'art. 18, coma 14 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11. Dedô é la lëtra d) gnüda sostituida insciö dal art. 2, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3. Ciara ince l'art. 10, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3.

Art. 5 (Abitaziuns ecuiparades al'abitaziun prinzipala)

(1)  Al'abitaziun prinzipala vëgnel ecuiparè:

  1. les abitaziuns prinzipales y ci che alda lapró dles categories catastales C/2, C/6 y C/7, tla mosöra de alplü trëi unités che alda lapró, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria, che é en posses de porsones atempades o cun handicap sön la basa dl dërt de proprieté, de nüz o d'abitaziun, che mëss sposté süa residënza ajache ares vëgn tutes sö por dagnora te sorvisc residenziai autorisá por porsones atempades o te sorvisc residenziai acreditá por porsones cun handicap o te n'atra abitaziun por podëi ciafé cura y assistënza, te chësc ultimo caje impormó do che al é gnü reconesciü le debojëgn de cura y assistënza aladô dla lege provinziala di 11 de otober dl 2007, n. 9 o n'invalidité zivila o dl laur de almanco le 74 porcënt, a condiziun che chisc imobii ne vëgnes nia afitá;  9)
  2. les abitaziuns y ći che alda laprò dles categories catastales C/2, C/6 y C/7, tla mosöra de alplü trëi unitês che alda laprò, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria, assegnades regolarmënter aladô dl articul 94, coma 1 dla lege provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13;
  3. les unitês imobiliares che é proprieté indivisibla de cooperatives da frabiché che vëgn anuzades da sü comëmbri cun dërt d'assegnaziun sciöche abitaziun prinzipala, cun ći che alda laprò dles categories catastales C/2, C/6 y C/7, tla mosöra de alplü trëi unitês che alda laprò, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria;
  4. 10)
  5. les abitaziuns y ci che alda lapró dles categories catastales C/2, C/6 y C/7, tla mosöra de alplü trëi unités che alda lapró, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria, che é de proprieté de organisaziuns d'ütl publich nia orientades al davagn (ONLUS) preodüdes dal articul 10 dl decret legislatif di 4 de dezëmber dl 1997, n. 460, y mudaziuns suandëntes, che fej aladô de so statut n'ativité tl ciamp dl'assistënza, dla previdënza, dla sanité, dl'inrescida scientifica, dla didatica, dla rezeziun, dla recreaziun, dla cultura y dl sport che vëgn afitades regolarmënter al afit sozial determiné aladô dl articul 10 dl decret dl Presidënt dla Provinzia di 15 de setëmber dl 1999, n. 51, y mudaziuns suandëntes, a n afitadin cun i recuisic preodüs dal articul 97 dla lege provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13, y mudaziuns suandëntes, y plü avisa dala data de stipolaziun dl contrat d'afit registré y por döta la dorada dl contrat.  11)
9)
La lëtra a) dl art. 5, coma 1 é impröma gnüda mudada dal art. 63, coma 1 dla l.p. di 11 de messé dl 2018, n. 10, y spo sostituida insciö dal art. 1, coma 1 dla l.p. di 18 d'aurí dl 2023, n. 6.
10)
La lëtra d) dl art. 5, coma 1 é gnüda ajuntada dal art. 34, coma 1 dla lp. di 18 d’otober dl 2016, n. 21, y dedô éra gnüda abrogada dal art. 3, coma 3, lëtra a) dla l.p. di 19 d’agost dl 2020, n. 9. La lëtra d) vel indô aladô dl art. 11, coma 4 dla l.p. di 13 d’otober dl 2020, n. 12, cun faziun dai 21 d’agost dl 2020 cina ai 31 de dezëmber dl 2020.
11)
La lëtra e) del art. 5, coma 1 é gnüda ajuntada dal art. 3, coma 1 dla l.p. di 21 de setëmber dl 2018, n. 20.

Art. 6 (Contribuënć/contribuëntes)

(1)  Contribuënć dla cuta é:

  1. le proprietar/la proprietara de frabicać y terac da frabiché o che che à n dërt real de nüz, de nuzaziun, d’abitaziun o de spersa sön chisc;
  2. le titolar/la titolara de conzesciuns, sce al vëgn dé en conzesciun patrimone demanial o patrimone nia desponibl; 12)
  3. l’aplët/l’aplëta por i imobii, inće ćiamò da fà sö o che é tl laûr da gnì fać sö, conzedüs en locaziun finanziara. L’aplët/L’aplëta é contribuënt/contribuënta dal momënt che al vëgn stlüt jö le contrat y por döta süa dorada;
  4. l’om/la fomena a chël/chëra che al ti é gnü assegné l’abitaziun matrimoniala cun provedimënt iudiziar de separaziun legala, anulamënt, desliaziun o fin dles faziuns ziviles dl matrimone;
  5. le genitur a chël che al ti é gnü assegné l’abitaziun cun provedimënt iudiziar d'afidamënt dl möt/dla möta o di mituns;
  6. 13)
  7. 13)

(1/bis)  Les alisiraziuns dles cutes y les esenziuns preodüdes da chësta lege por i proprietars/les proprietares de imobii vëgn aplicades ince ai sogec passifs preodüs dal coma 1, lëtra b).  14)

(1/ter)  Les desposizisuns preodüdes dal coma 1/bis vëgn aplicades pian ia dal 1. de jená dl 2014.  15)

(2)  Ala fin dl articul 34-bis, coma 1 dla lege provinziala di 28 de novëmber dl 2001, n. 17 vëgnel injuntè chëstes parores: "Chësc dërt d'abitaziun vëgn limité ma ai locai olache l'alienant/l'alienanta y so om/süa fomena abitëia veramënter."

12)
La lëtra b) dl art. 6, coma 1 é gnüda sostituida insciö dal art. 18, coma 3 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11. Ciara ince l'art. 18, coma 14 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
13)
Les lëtres f) y g) dl art. 6, coma 1 é gnüdes abrogades dal art. 2, coma 4 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7.
14)
L'art. 6, coma 1/bis é gnü injunté dal art. 2, coma 1 dla l.p. di 19 de dezëmber dl 2019, n. 15.
15)
L'art. 6, coma 1/ter é gnü injunté dal art. 2, coma 1 dla l.p. di 19 de dezëmber dl 2019, n. 15.

Art. 7 (Creditur dla cuta)

(1)  Creditur dla cuta é le comun por düć i imobii, che à deplëgn o en gran pert süa spersa sön so raiun comunal.

(2)  Sce al vëgn spostè i confins danter i Comuns, inće deache al vëgn istituì Comuns nüs, vëgnel conscidré creditur le Comun olache al é i imobii al 1. de jenà dl ann a chël che la cuta se referësc, ater co sce al vëgn fat fora atramënter dai ënć interessà; la proibiziun de tassaziun dopla resta impé.

Art. 8 (Basa de cutaziun)

(1)  Sciöche basa de cutaziun vëgnel tut le valur dl imobil determiné aladô de chësc articul.

(2)  Por i frabicać che é scrić ite tl cataster vëgnel tut ca sciöche basa de cutaziun le valur catastal. Le valur catastal vëgn a s'al dè sce al vëgn apliché al rendimënt catastal chisc multiplicadus:

  1. 168 por i frabicać tlassificà tl grup catastal A y tles categories catastales C/2, C/6 y C/7, tut fora la categoria catastala A/10;
  2. 147 por i frabicać tlassificà tl grup catastal B y tles categories catastales C/3, C/4 y C/5;
  3. 84 por i frabicać tlassificà tles categories catastales A/10 y D/5;
  4. 68,25 por i frabicać tlassificà tl grup catastal D, tut fora i frabicać tlassificà tla categoria catastala D/5;
  5. 57,75 por i frabicać tlassificà tla categoria catastala C/1.

(3)  Por chësc fin dà dant la Repartiziun provinziala Liber fondiar, Cataster fondiar y urban sön i estrać dl cataster nia ma le rendimënt catastal mo inće le valur catastal.

(4)  Por i terac da frabiché vëgn le valur costituí dal valur de marcé usual, tolon en conscidraziun süa posiziun, l'indesc de frabicamënt, la destinaziun d'adoranza conzedüda, i cosć por laurs d'adatamënt eventuai dl terac che vá debojëgn por la costruziun y i prisc mesans por toc de grunt analogs sön le marcé. Le valur de marcé usual di terac destiná da gní espropriá ne pó te vigni caje nia jí sura l'amunta dl’indenité d’espropriaziun fora.  16) 

(5)  Tl caje che n toch de grunt vëgnes adoré da frabiché, n frabicat vëgnes demolí o al vëgnes fat laurs de recuperada aladô dl articul 59, coma 1, lëtres c), d) y e) dla lege provinziala di 11 d'agost dl 1997, n. 13 o aladô dl articul 62, coma 1, lëtres c), d) e) y f) dla lege provinziala di 10 de messé dl 2018, n. 9, y mudaziuns suandëntes vëgn la basa de cutaziun a s'al dé dal valur dl toch de grunt che vëgn conscidré terac da frabiché, ince desvian da ci che vëgn stabilí dal articul 4 de chësta lege, zënza tigní cunt dl valur dl frabicat che é tl laur da gní fat sö. Chësc vel cina al de olache al vëgn comuniché la fin di laurs de costruziun, recostruziun o restrotoraziun o, sce denant, cina ala data de presentaziun dla domanda d'iscriziun al cataster o de domanda de mudaziun di dac catastai dl frabicat costruí, recostruí o restrotoré. La desposiziun preodüda da chësc coma ne vëgn nia aplicada tl caje de laurs de costruziun, recostruziun o restrotoraziun, en conformité ala conzesciun da frabiché, pro frabicac che é lëdi da cuta aladô dl articul 11 de chësta lege.  17)

(6)  La basa de cutaziun vëgn smendrida dl 50 porcënt:

  1. por i frabicac d'interes storich o artistich preodüs dal articul 10 dl decret legislatif di 22 de jená dl 2004, n. 42, y mudaziuns suandëntes; le comun pó desvié da chësta desposiziun sön la basa de criters ogetifs, preodon ince che al vëgnes azeré la basa de cutaziun. N aumënt dla basa de cutaziun de passa le 50 porcënt vëgn ma conzedü por i frabicac de interes storich o artistich dles categories catastales A/10, C/01, D/01, D/02, D/05, D/07 y D/08; 18)
  2. por i frabicac che n’é, aladô dla lege provinziala di 17 de dezëmber dl 1998, n. 13, nia plü abitabli y ne vëgn de fat nia anuzá, dala data de presentaziun dla domanda de detlaraziun de inabitabilité, ma por chël tëmp dl ann olache ai é te chëstes condiziuns aladô dl arat dla comisciun competënta, y por i frabicac che, aladô dla lege provinziala di 10 de messé dl 2018, n. 9, y mudaziuns suandëntes n'é nia plü tles condizuns de agibilité y che ne vëgn de fat nia anuzá, dala data de presentaziun dla domanda de detlaraziun de inagibilité, ma por chël tëmp dl ann olache ai é te chëstes condiziuns aladô dl arat dl ofize tecnich o da pert de tecnics/tecniches da defora. 19)

(6/bis) La reduziun dla basa de cutaziun dl 50 porcënt aladô dl coma 6, lëtra b) vel ma por le tëmp de 3 agn dala data de presentaziun dla domanda de detlaraziun de inabitabilité o de inagibilité tan inant che al tëgn pro les condiziuns de inabitabilité o de inagibilité y de nia-adoranza. Por i frabicac che tl momënt dla jüda en forza de chësc coma é incuadrá sciöche frabicac inabitabli y inagibli aladô dl coma 6, lëtra b), scomëncia le tëmp de 3 agn dal 1. de jená dl 2023. 20)

(7)  Les alisiraziuns dades dant tl coma 6 ne po nia gnì acumulades.

(8)  Le Comun ti damana al Ofize dl cataster competënt te chël raiun la tlassificaziun di imobii nia scrić ite tl cataster o de chi che la tlassificaziun n'é nia atuala o ne va tlermënter nia a öna cun chëra de frabicać analogs dales medemes carateristiches y dà dant, sce al é poscibl, la data dl'omisciun minada. Sce al vëgn constatè n'omisciun vel dal punt d'odüda fiscal la tlassificaziun nöia dl frabicat cun faziun dal dé a chël che l'omisciun po gnì condüta derevers, o sce ara ne va nia da le determiné, dal 1. de jenà dl ann olache le Comun à fat la domanda al Ofize dl cataster competënt te chël raiun. L'Ofize dl cataster competënt te chël raiun fej cun priorité i controi di imobii segnalà dal Comun. Le proprietar/La proprietara dl imobil vëgn informè/informada che al vëgn invié ia le prozedimënt preodü da chësc coma.

16)
L’art. 8, coma 4 é gnü integré insciö dal art. 3, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3.
17)
L’art. 8, coma 5 é gnü sostituí insciö dal art. 3, coma 2 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3. Ciara ince l'art. 10, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3.
18)
La lëtra a) dl art. 8, coma 6 é gnüda sostituida insciö dal art. 18, coma 4 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
19)
La lëtra b) dl art. 8, coma 6 é gnüda sostituida insciö dal art. 3, coma 3 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3. Ciara ince l'art. 10, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3.
20)
L'art. 8, coma 6/bis é gnü injunté dal art. 3, coma 4 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3.

Art. 9 (Determinaziun dl'alicuota)

(1)  L'alicuota ordinara dla cuta ti corespogn al 0,76 porcënt. I Comuns pó alzé l’alicuota ordinara cina a 0,8 punc porcentuai o l'arbassé cina a 0,5 punc porcentuai. 21)

(2)  L'alicuota vëgn arbassada al 0,4 porcënt por l'abitaziun prinzipala y por ći che alda laprò.

(3)  L'alicuota vëgn arbassada al 0,56 porcënt por i frabicac classificá tles categories catastales C/1 y C/3 y tl grup catastal D, tut fora i imobii che alda por la categoria catastala D/5, por les üties da munt classificades tla categoria catastala A/11, por les abitaziuns dla categoria catastala A che vëgn adorades por l’ativité turistica te strotöres da sciori a carater d’alberch y nia d'alberch aladô dla lege provinziala di 14 de dezëmber dl 1988, n. 58, y mudaziuns suandëntes, sciöche ince por unités imobiliares dles categories catastales C/2, C/6 y C/7 che alda pro les unités imobiliares che vëgn adorades esclusivamënter por les ativités turistiches aladô dla lege provinziala nominada dessura. I Comuns pó arbassé l'alicuota cina al'alicuota minima de 0,1 punc porcentuai, ince por categories de frabicac determinades, sön la basa de criters da stabilí tl regolamënt comunal.  22)

(4)  L'alicuota vëgn arbassada al 0,2 porcënt por chisc frabicac: i frabicac che vëgn adorá dantadöt por l'ativité d'afit de ciamenes y apartamënc por feries aredá aladô dla lege provinziala di 11 de ma dl 1995, n. 12, y mudaziuns suandëntes, sciöche ince i frabicac che vëgn adorá por les feries sön le lüch da paur aladô dla lege provinziala di 19 de setëmber dl 2008, n. 7, y mudaziuns suandëntes, y ci che alda lapró dles categories catastales C/2, C/6 y C/7, tla mosöra de alplü trëi unités che alda lapró, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria. L'alicuota arbassada ne vëgn nia aplicada ales abitaziuns dles categories catastales A/1, A/7, A/8 y A/9. L'alicuota por frabicac che vëgn adorá por les feries sön le lüch da paur pó gní arbassada cina al nul porcënt cun regolamënt comunal, sce al é almanco 75 punc de dificolté. I Comuns pó, sön la basa di criters da stabilí cun regolamënt comunal, aumenté l’alicuota cina al 0,56 porcënt por i frabicac che vëgn dantadöt adorá por l’ativité de afitaciamenes y apartamënc por feries aredá aladô dla lege provinziala di 11 de ma dl 1995, n. 12, y mudaziuns suandëntes, y aumenté l’alicuota cina al 0,3 porcënt por i frabicac che vëgn adorá por feries sön le lüch da paur aladô dla lege provinziala di 19 de setëmber dl 2008, n. 7, y mudaziuns suandëntes. Les alicuotes realzades vëgn ince aplicades a ci che alda lapró en chësc cunt dles categories catastales C/2, C/6 y C/7, tla mosöra de alplü trëi unités che alda lapró, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria.  23)

(4/quater) Por podëi apliché les alicuotes arbassades preodüdes dal coma 4 por frabicac, che vëgn dantadöt adorá por l'afit de ciamenes o apartamënc por feries aredá aladô dla lege provinziala di 11 de ma dl 1995, n. 12, y mudaziuns suandëntes mëss i Comuns stabilí, tla deliberaziun dl Consëi comunal sön l'aprovaziun dles alicuotes, le degré d'anuzamënt minim danter le 20 y le 50 porcënt. Le degré d'anuzamënt mascim vëgn calcolé multiplican le numer mascimal de lec comunicá dala strotöra d'alojamënt por 365 dis, sce l'ativité vëgn eserzitada fora por döt l'ann. Por les strotöres d'alojamënt che á comuniché tëmps de daurida plü cörc vëgn le degré d'anuzamënt mascim y minim calcolá en proporziun. Le medemo prinzip vëgn ince apliché sce les strotöres d'alojamënt comunichëia intratan l'ann le scomenciamënt o la fin de süa ativité o l'aumënt o la reduziun dl numer de lec. Le degré d'anuzamënt efetif vëgn determiné sön la basa di pernotamënc comunicá aladô dl articul 9 dl decret dl Presidënt dla Provinzia dl 1. de forá dl 2013, n. 4, y mudaziuns suandëntes, por le tëmp dal 1. de setëmber dl ann da denant al 31 d'agost dl ann fiscal. Por les strotöres d'alojamënt che comunichëia le scomenciamënt de süa ativité tratan l'ann vëgnel apliché por i pröms sis mëisc l'alicuota arbassada stabilida dal Comun aladô dl coma 4, zënza tó en conscidraziun le degré d'anuzamënt.  24)

(5)  L'alicuota vëgn arbassada al 0,2 porcënt por chëstes categories de frabicać agricoi stromentai che é destinà:

  1. abitaziun por le personal dependënt che eserzitëia ativitês agricoles y forestales tl'aziënda sciöche dependënć/dependëntes a tëmp indeterminé o determiné por plü de 100 dis da laûr al ann y che é gnü tut sö en conformité ales normes varëntes tl dërt dl laûr, inće sce chisc frabicać é scrić ite te na categoria dl grup A, tut fora les categories A/1, A/7, A/8 y A/9. N'abitaziun vëgn conscidrada n frabicat agricol cun adoranza stromentala por döt le tëmp de cuta sce ara vëgn abitada da dependënć/dependëntes che laôra tl'agricoltöra a tëmp indeterminé o determiné por indöt plü de 100 dis da laûr al ann;
  2. da gnì adorà sciöche ofize dl'aziënda agricola, inće sce ai é scrić ite te n'atra categoria catastala co D/10;
  3. al tratamënt, ala lauraziun, ala conservaziun, ala valorisaziun o comerzialisaziun di produć agricoi di seturs dl'ordöra y verzöra, dla viticoltöra y dla lataria da pert dles cooperatives y sü consorc preodüs tl articul 1, coma 2 dl decret legislatif di 18 de mà dl 2001, n. 228, sciöche inće da pert de sozietês agricoles preodüdes tl articul 2 dl decret legislatif di 29 de merz dl 2004, n. 99.

(6)  L'alicuota vëgn arbassada al 0,2 porcënt por i imobii che é en posses de chisc sogec de dërt y vëgn adorá da chisc:

  1. scores y scolines parificades preodüdes dal articul 20/bis dla lege provinziala di 29 de jügn dl 2000, n. 12, sciöche ince les cooperatives de scolines convenzionades cun le Comun;
  2. ënc nia comerziai preodüs dal articul 73, coma 1, lëtra c) dl decret dl Presidënt dla Republica di 22 de dezëmber dl 1986, n. 917, y mudaziuns suandëntes, che fej por statut ativités tl ćiamp dl'assistënza, dla previdënza, dla sanité, dl'inrescida scientifica, dla didatica, dl alojamënt, dla cultura, dla recreaziun y dl sport;
  3. organisaziuns zënza fin de davagn de ütl sozial (ONLUS) preodüdes dal articul 10 dl decret legislatif di 4 de dezëmber dl 1997, n. 460, y mudaziuns suandëntes, che fej por statut ativités tl ciamp dl'assistënza, dla previdënza, dla sanité, dl'inrescida scientifica, dla didatica, dl alojamënt, dla cultura, dla recreaziun y dl sport, sciöche ince les cooperatives zënza fin de davagn che respetëia les clausoles mutualistiches tl ciamp dla cultura. 25)

(6/bis)  L’alicuota arbassada dl 0,2 porcënt vëgn ince aplicada sce un di sogec de dërt nominá tl coma 6 o n ënt teritorial publich ti dá, cun n contrat d’afit registré o cun contrat d’imprëst debann registré, n imobil che é te so posses a n ater soget de dërt nominé tl medemo coma 6. Ince por categories de frabicac spezifiches pó i Comuns arbassé l’alicuota cina a nul, sön la basa di criters da stabilí tl regolamënt comunal.   26)

(7)  Les alicuotes vëgn stabilides dal Consëi de Comun cun deliberaziun da adotè ćina canche al vëgn aprovè le bilanz de previjiun, cun faziun a pié ia dal 1. de jenà dl ann a chël che le bilanz se referësc.

(8)  I Comuns po odëi danfora alicuotes arbassades tla mosöra preodüda dal coma 1 por chisc caji tassatifs, tignin cunt dl prinzip aladô de chël che a situaziuns medemes y/o similares mëssel gnì apliché la medema alicuota:

  1. por les abitaziuns y ći che alda laprò dles categories catastales C/2, C/6 y C/7 tla mosöra de alplü trëi unitês che alda laprò, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria sce ares vëgn afitades sön la basa de n contrat d'afit registré y sce l'afitadin/l'afitadina à stabilì ilò süa residënza y se tëgn de regola sö ilò; 27)
  2. por abitaziuns y ći che alda laprò dales categories catastales C/2, C/6 y C/7 tla mosöra de alplü trëi unitês che alda laprò, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria, conzedüdes debann a parënć/parëntes en linea direta de ći degré chessî y en linea laterala ćina al secundo degré, sce la porsona imparentada à stabilì ilò süa residënza y se tëgn de regola sö ilò. La reduziun ne vëgn nia aplicada a frabicać dles categories catastales A/1, A/7, A/8 y A/9;
  3.  28)
  4. por frabicac olache al vëgn fat laurs de restauraziun y de ressanamënt aladô dl articul 59, coma 1, lëtra c) dla lege provinziala di 11 d’agost 1997, n. 13, y mudaziuns suandëntes. I Comuns pó odëi danfora n alisiramënt dla cuta por n tëmp zënza interuziun de alplü 4 agn che pëia ia dala data da canche al é gnü relascé la conzesciun da frabiché o l’autorisaziun da frabiché o l’autorisaziun, aladô dl articul 8, coma 1/bis dla lege provinziala di 25 de messé dl 1970, n. 16, y mudaziuns suandëntes y aladô dl regolamënt d’esecuziun che alda lapró. Tl medemo tëmp mëssel gní stlüt jö cun suzes i laurs de restauraziun y de ressanamënt, scenó tomel l’alisiramënt dla cuta. Vigni possessuria/possessur pó se jové de chësc alisiramënt dla cuta ma un n iade por vigni unité imobiliara; 29)
  5. por les abitaziuns y ci che alada lapró dles categories catastales C/2, C/6 y C/7, tla mosöra de alplü trëi unités che alda lapró, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria sce ares vëgn afitades sön la basa de n contrat d'afit registré y sön la basa de n afit alisiré determiné da n’acordanza danter l’Assoziaziun por la proteziun dl afitadin y l’Assoziaziun dla proprieté da frabiché dla provinzia de Balsan;29)
  6. por les abitaziuns y ci che alda lapró dles categories catastales C/2, C/6 y C/7 tla mosöra de alplü trëi unités che alda lapró, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria, sce ares vëgn afitades ma por fins abitatifs sön la basa de n contrat d'afit registré, mo nia por fins turistics.   30)

(9)  La reduziun dl'alicuota speta por chël tëmp dl ann olache al é les condiziuns scrites dant. Chëstes mëss gnì desmostrades cun na documentaziun adatada aladô dles modalitês stabilides tl regolamënt comunal, scenò tómel le dërt ala reduziun.

21)
L'art. 9, coma 1 é gnü mudé insciö dal art. 18, coma 5 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
22)
L'art. 9, coma 3 é impröma gnü sostituí dal art. 2, coma 5 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7 y dedô dal articul 3, coma 1 dla l.p. di 20 de dezëmber dl 2017, n. 23.
23)
L'art. 9, coma 4 é naota gnü sostituí dal art. 2, coma 6 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7, y dedô él gnü mudé dal art. 4, coma 1 dla l.p. di 20 d’aurí dl 2022, n. 3, y inultima él gnü sostituí insciö dal art. 5, coma 2 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.
24)
L'art. 9, coma 4/quater é gnü injunté dal art. 4, coma 2 dla l.p. di 20 d’aurí dl 2022, n. 3 y spo él gnü sostituí dal art. 12, coma 1 dla l.p. di 3 d’agost dl 2022, n. 9 y dal art. 5, coma 3 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.
25)
L'art. 9, coma 6 é gnü naota sostituí dal art. 2, coma 7 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7, y spo dal art. 18, coma 6 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11. Ciara ince l'art. 18, coma 14 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
26)
L'art. 9, coma 6/bis é gnü injunté dal art. 18, coma 7 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11. Ciara ince l'art. 18, coma 14 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11. Dedô é le coma 6/bis gnü mudé insciö dal art. 4, coma 3 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3. Ciara ince l'art. 10, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3.
27)
La lëtra a) dl art. 9, coma 8 é gnüda sostituida insciö dal art. 2, coma 8 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7.
28)
La lëtra c) dl art. 9, coma 8 é gnüda ajuntada dal art. 2, coma 9 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7, y dedô éra gnüda abrogada dal art. 3, coma 3, lëtra b) dla l.p. di 19 d’agost dl 2020, n. 9.  La lëtra c) vel indô aladô dl art. 11, coma 4 dla l.p. di 13 d’otober dl 2020, n. 12, cun faziun dai 21 d’agost dl 2020 cina ai 31 de dezëmber dl 2020.
29)
Les lëtres d) y e) dl art. 9, coma 8 é gnüdes injuntades dal art. 18, coma 8 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
30)
La lëtra f) dl art. 9, coma 8 é gnüda ajuntada dal art. 4, coma 4 dla l.p. di 20 d’aurí dl 2022, n. 3 y spo sostituida insciö dal art. 5, coma 4 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.

Art. 9/bis (Interpretaziun autentica)

(1)  Le coma 8 dl articul 9 vëgn interpretè insciö che al mostra sö les categories di imobii por chëres che i comuns po preodëi reduziuns dla alicuota. Te chëstes categories po i comuns preodëi alicuotes desvalies por caji spezifics o reduziuns dl’alicuota por caji spezifics. 31)

31)
L'art. 9/bis é gnü ajuntè dal art. 12, coma 1 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2014, n. 11.

Art. 9/ter (Abitaziuns che é a desposiziun)

(1)  Abitaziuns che é a desposiziun é dötes chës abitaziuns por chëres che chësta lege o le Comun n'á nia stabilí cun le regolamënt preodü dal articul 2, coma 2, alicuotes alisirades y dötes chës abitaziuns por chëres che le Comun ne vëiga nia danfora, cun le regolamënt preodü dal articul 2, coma 2, l'alicuota ordinara por öna o de plü de chëstes situaziuns de fat:

  1. abitaziuns che vëgn ma afitades por fins abitatifs sön la basa de n contrat de afit registré, mo nia por fins turistics;  32)
  2. abitaziuns, afitades sön la basa de n contrat de afit registré, sce l'afitadin/l'afitadina á stabilí iló süa residënza anagrafica y se tëgn de regola sö iló;
  3. abitaziuns conzedüdes en nuzaziun aladô dl articul 23 dl decret-lege di 12 de setëmber dl 2014, n. 133 (rent to buy), y mudaziuns suandëntes, ma por fins abitatifs sön la basa de n contrat de afit registré;
  4. abitaziuns preodüdes dal articul 9, coma 8, lëtres a), e) y f) sce al ne vëgn nia stabilí por chëstes n'alicuota arbassada o n'alicuota aposta;
  5. n'abitaziun sora, dlungia n'abitaziun prinzipala che é en posses dla familia dl'abitaziun prinzipala, y che vëgn adorada dala medema familia adöm cun l'abitaziun prinzipala;
  6. n'abitaziun sora, che é gnüda metüda adöm al'abitaziun prinzipala cun na pratica da frabiché regolara y che vëgn adorada dai mëmbri relatifs dla familia sciöche abitaziun prinzipala unica;
  7. abitaziuns conzedüdes en adoranza debann a porsones imparentades tres le maridé de pröm degré, sce la porsona imparentada á stabilí iló süa residënza anagrafica y se tëgn de regola sö iló;
  8. abitaziuns dles categories catastales A/1, A/7, A/8 y A/9 a chëres che al ne pó nia gní apliché les reduziuns de alicuota preodüdes da chësta lege;
  9. n'abitaziun sora che vëgn adorada da so proprietar/süa proprietara o da che che á le dërt de usufrüt respetif, da sü mituns/sües mitans o da so om/süa fomena por rajuns de laur o de stüde;
  10. abitaziuns che é en posses de daturs/daturies da laur y vëgn metüdes a desposiziun de sü dependënc/sües dependëntes sciöche pert dla retribuziun (fringe benefit) y locai por l'alojamënt temporan de personal aladô dl articul 27, coma 2, lëtra c) dla lege provinziala di 10 de messé dl 2018, n. 9, y mudaziuns suandëntes;
  11. abitaziuns che é de proprieté de impreses te chëres che n titolar/na titolara dl'impresa o n assozié/n'assoziada dl'impresa y süa familia á stabilí süa residënza anagrafica y se tëgn de regola sö; 33)
  12. abitaziuns de comproprieté olache n comproprietar/na comproprietara á süa residënza anagrafica y se tëgn de regola sö;
  13. l'abitaziun olache le titolar/la titolara dla proprieté bludra á süa residënza anagrafica y se tëgn de regola sö;
  14. abitaziuns nia da sté y nia abitables che ne vëgn de fat nia adorades;
  15. 34)
  16. 35)
  17. abitaziuns conzedüdes en afit por fins abitatifs sön la basa de n contrat d'afit registré, por chëres che al é gnü emetü na confermaziun de desdita o l'ordin da desfratada deache le contrat d'afit é tomé o na confermaziun de desfratada por intardiada de paiamënt sciöche preodü dai articui 657, 658 y 663 dl codesc de prozedöra zivila, por le tëmp danter la data de confermaziun dla desdita o dl ordin de desfratada deache le contrat d'afit é tomé o dla confermaziun de desfratada por intardiada de paiamënt cina la data dl protocol de consegnaziun dl'abitaziun preodüda dal articul 608 dl codesc de prozedöra zivila o, sce denant, cina ala data de renunzia ala desfratada preodüda dal articul 608/bis dl codesc de prozedöra zivila o cina che l'afitadin/l'afitadina consegnëia l'abitaziun.

(2)  Les abitaziuns y ci che alda lapró dles categories catastales C/2, C/6 y C/7, tla mosöra de alplü trëi unités che alda lapró, de chëstes al mascimo döes dla medema categoria conzedüdes en adoranza debann a parënc/parëntes en linea direta de ci degré chessî y en linea laterala cina al secundo degré, sce la porsona imparentada á stabilí iló süa residënza anagrafica y se tëgn de regola sö iló, y les abitaziuns preodüdes dal articul 5, coma 1, lëtra b) por le tëmp por chël che ares n'é nia gnüdes assegnades regolarmënter n'é nia da conscidré abitaziuns che é a desposiziun aladô de chësc articul.

(3)  N'abitaziun é da conscidré nia a desposiziun aladô dl coma 1 y dl coma 2 por le tëmp dl ann tratan chël che al é les condiziuns scrites dant; chëstes mëss gní cumprovades tres la documentaziun corespognënta aladô dles modalités stabilides tl regolamënt comunal, scenó tomel la ghiranza.

(4)  Ti comuns che é gnüs definis Comuns cun bojëgn de abitaziuns, aladô dla deliberaziun dla Junta provinziala preodüda dal articul 1, coma 6 vëgnel apliché, desvian dal'alicuota mascima odüda danfora dal articul 9, coma 1, por les abitaziuns che é a desposiziun preodüdes dal coma 1, n'alicuota realzada dl 2,5 porcënt, che pó gní aumentada dai Comuns cina al 3,5 porcënt.

Tl medemo tëmp vëgnel apliché ti comuns dër sëgn nominá ales abitaziuns afitades sön la basa de n contrat d'afit registré y olache l'afitadin/l'afitadina á süa residënza anagrafica y se tëgn de regola sö, n'alicuota arbassada de 0,1 punc porcentuai respet al'alicuota ordinara stabilida dai medemi Comuns, che pó smendrí ciamó deplü chësta alicuota y/o pó ne odëi nia danfora la condiziun dla residënza anagrafica y dl se tigní sö de regola iló.

(5)  Les entrades surapró che vëgn arjuntes dal'aplicaziun dles alicuotes realzades aladô dl coma 4 y aladô di articui 9/quater y 9/quinquies, comma 1, lëtres c) y d) mëss gní adorades tla mosöra de almanco le 50 porcënt dles entrades surapró por la reduziun dl'alicuota preodüda dal coma 4. 36)

L'alicuota realzada preodüda dal coma 4 vëgn aplicada dal tredejim mëis do da chël olache i sogec preodüs dal articul 6 é por le pröm iade sotmetüs ala cuta IMI por l'abitaziun o dal tredejim mëis do da chël olache al ne vëgn nia plü dant öna dles situaziuns de fat de nia-alzamënt preodüdes tl coma 1 o de fin de n alisiramënt dla cuta preodüda dala lege provinziala o dal regolamënt comunal. Tl caje de arpejuns vëgn l'alicuota realzada, preodüda tla frasa da denant, impormó aplicada dal vintecinchejim mëis do da chël dla daurida dla sozesciun ereditara.  37)

32)
La lëtra a) dl art. 9/ter, coma 1 é gnüda sostituida dal art. 5, coma 5 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.
33)
La lëtra k) dl art. 9/ter, coma 1 é gnüda sostituida dal art. 5, coma 6 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.
34)
La lëtra o) dl art. 9/ter, coma 1 é gnüda tuta demez dal art. 5, coma 7 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.
35)
La lëtra p) dl art. 9/ter, coma 1 é gnüda abrogada dal art. 2, coma 1 dla l.p. di 18 d'aurí dl 2023, n. 6.
36)
L'art. 9/ter, coma 5 é gnü sostituí insciö dal art. 5, coma 8 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.
37)
L'art. 9/ter é gnü injunté dal art. 5, coma 1 dla l.p. di 20 d’aurí dl 2022, n. 3 y vëgn apliché aladô dl art. 10, coma 1 dla medema l.p. dal 1. de jená dl 2023.

Art. 9/quater (Alicuota realzada por terac da frabiché)

(1)  Ti comuns che é gnüs definis Comuns cun bojëgn de abitaziuns aladô dla deliberaziun dla Junta provinziala preodüda dal articul 1, coma 6 vëgnel apliché, desvian dal'alicuota mascima odüda danfora dal articul 9, coma 1, n'alicuota realzada dl 2,5 porcënt, che pó gní aumentada dai Comuns cina al 3,5 porcënt por chëstes situaziuns de fat:

  1. por i terac da frabiché definis tl articul 4, coma 1, lëtra d) por chi che al n'ó nia ester n plann d'atuaziun, de recuperada o de recualificaziun urbanistica dl comun, plü avisa por i frabicac dles categories catastales F/2, F/3 e F/4;
  2. por i terac da frabiché definis tl articul 4, coma 1, lëtra d) por chi che al ó ester n plann d'atuaziun, de recuperada o de recualificaziun urbanistica dl comun.

(2)  L'alicuota realzada preodüda dal coma 1 ne vëgn nia aplicada a contribuënc/contribuëntes dla cuta, che é en posses tl raiun comunal de öna o plü sperses de terac da frabiché, por öna na spersa de terac da frabiché sora che á n valur de marcé de alplü 100.000,00 euro. I Comuns pó aumenté chësc valur cina 700.000,00 euro cun la deliberaziun dl Consëi comunal sön l'aprovaziun dles alicuotes.

(3)  L'alicuota realzada preodüda dal coma 1 vëgn aplicada dal 36ejim mëis do chël olache les sperses é gnüdes terac da frabiché, sce ara se trata de terac da frabiché, por chi che al n’ó nia ester n plann d'atuaziun, de recuperada o de recualificaziun urbanistica dl comun. L'iscriziun te öna dles categories catastales F/2, F/3 y F/4 ne fej nia sté sö le tëmp di 36 mëisc.

(4)  Por i terac da frabiché por chi che al ó ester n plann d'atuaziun, de recuperada o de recualificaziun urbanistica dl comun vëgnel apliché l'alicuota realzada preodüda dal coma 1 impormó dal 36ejim mëis do da chël olache al é gnü aprové le pröm plann d'atuaziun, de recuperada o de recualificaziun urbanistica dl comun che reverda le terac da frabiché o olache al é poscibl da scomencé l'ativité dl frabiché aladô dl program d'esecuziun dl plann urbanistich comunal. Sce chisc provedimënc é bele gnüs emaná denant che chësc articul vais en forza, vëgnel apliché l'alicuota realzada preodüda dal coma 1 dal 1. de jená dl 2026.

(5)  Por i terac da frabiché y i imobii preodüs dal coma 1, lëtra a) che ê bele denant che chësc articul jiss en forza, vëgnel apliché l'alicuota realzada preodüda dal coma 1 dal 1. de jená dl 2026.

(6)  Por i raiuns produtifs preodüs dal articul 27 dla lege provinziala di 10 de messé dl 2018, n. 9, y mudaziuns suandëntes, é le tëmp di 36 mëisc nominé ti comesc da denant 3 y 4 de 120 mëisc y la data, stabilida ti comesc da denant 4 y 5, da canche al é da apliché l'alicuota realzada é le 1. de jená dl 2033.

(7)  Ales sperses destinades al frabiché abitatif alisiré y sozial y ales zones por atrezadöres publiches preodüdes tl plann d'atuaziun ne vëgnel nia apliché le regolamënt preodü da chësc articul.  38) 39)

38)
L'art. 9/quater é gnü injunté dal art. 5, coma 1 dla l.p. di 20 d’aurí dl 2022, n. 3 y vëgn apliché aladô dl art. 10, coma 1 dla medema l.p. dal 1. de jená dl 2023.
39)
L'art. 9/quater, coma 7 é gnü sostituí insciö dal art. 5, coma 9 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.

Art. 9/quinquies (Comuns che n'á nia bojëgn d'abitaziuns)

(1)  Por i Comuns che, aladô dla deliberaziun dla Junta provinziala preodüda dal articul 1, coma 6, n'é nia gnüs defins Comuns cun bojëgn de abitaziuns vel chëstes desposiziuns:

  1. i Comuns mëss stabilí por les abitaziuns preodüdes tl articul 9, coma 8, lëtra a) o tl articul 9, coma 8, lëtra f), n'alicuota arbassada de almanco 0,2 punc porcentuai respet al'alicuota ordinara stabilida dai Comuns instësc;
  2. sciöche alternativa a ci che vëgn preodü tla lëtra a) pó i Comuns odëi danfora te so regolamënt comunal les desposiziuns preodüdes dal articul 9/ter, comesc 1, 2, 3 y 5 y stabilí por les abitaziuns che é a desposiziun n'alicuota realzada de almanco 0,2 punc porcentuai respet al'alicuota preodüda por les abitaziuns odüdes danfora tl articul 9, coma 8, lëtra a) o tl articul 9, coma 8, lëtra f);
  3. i Comuns pó, desvian dales desposiziuns preodüdes dales lëtres a) y b), surantó te so regolamënt comunal les desposiziuns odüdes danfora dal articul 9/ter, zënza fá mudaziuns;
  4. i Comuns pó surantó te so regolamënt comunal les desposiziuns preodüdes dal articul 9/quater, zënza fá mudaziuns.

(2)  Sce i Comuns che, aladô dla deliberaziun dla Junta provinziala preodüda dal articul 1, coma 6, n'é nia gnüs definis Comuns cun bojëgn de abitaziuns ne vëiga nia danfora l'aplicaziun dla lëtra a) o dla lëtra b) dl coma 1 vëgnel apliché ales abitaziuns preodüdes dal articul 9, coma 8, lëtra a) n'alicuota arbassada de almanco 0,2 punc porcentuai respet al'alicuota ordinara stabilida dai medemi Comuns.  40)

40)
L'art. 9/quinquies é gnü injunté dal art. 5, coma 1 dla l.p. di 20 d’aurí dl 2022, n. 3 y vëgn apliché aladô dl art. 10, coma 1 dla medema l.p. dal 1. de jená dl 2023.

Art. 10 (Detraziun por l'abitaziun prinzipala y d'atres categories)

(1)  Dala cuta che i contribuënc/les contribuëntes á da paié por l'unité imobiliara che vëgn adorada sciöche abitaziun prinzipala cun ci che alda lapró, vëgnel trat jö n import anfat ala cuta da paié por n'abitaziun dla categoria catastala A/2, classa 1, metüda adöm da 10 locai, alzada dl 30 porcënt, sciöche al vëgn alzé fora tla tabela A injuntada a chësta lege, y plü avisa por chël tëmp dl ann olache l'abitaziun vëgn destinada a abitaziun prinzipala. Chësta detraziun po gní anuzada cina al'amunta dl import dla cuta che é debit. Te Comuns cun plü zones tarifares vëgnel apliché le valur mesan aritmetich di rendimënc desvalis dla categoria catastala A/2, classa 1. Por la terza porsona de mëndra eté y dötes chëres che vëgn do che fej pert dla familia, sce ares se tëgn de regola sö y á süa residënza te chë unité imobiliara che vëgn adorada sciöche abitaziun prinzipala dla familia, vëgn la detraziun aumentada de 50,00 euro. L'import dla detraziun ti vëgn reconesciü ai contribuënc/ales contribuëntes dla familia aladô dla regolamentaziun preodüda dal coma 2. Por vigni porsona cun n gran handicap aladô dl articul 3, coma 3 dla lege di 5 de forá dl 1992, n. 104, vëgnel conzedü na detraziun implü de 50,00 euro, y plü avisa por l'unité imobiliara olache chësta porsona y süa familia se tëgn de regola sö y á süa residënza anagrafica.  41) 

(2)  Sce l'unité imobiliara vëgn anuzada da plü contribuënc/contribuëntes sciöche abitaziun prinzipala ti speta la detraziun a vignun/vignöna partida sö te perts anfat, bel anfat tan alta che la cuota de posses é. 42)

(3)  Cun deliberaziun preodüda dal articul 2, coma 3 po le Comun despone l'aumënt dla detraziun ćina l'import dla cuta che é debit.

(4)  La detraziun stabilida por les abitaziuns prinzipales vëgn ince aplicada ai frabicac dla categoria catastala A y dla categoria catastala D, che vëgn ince adorá sciöche abitaziun y é de proprieté de impreses, olache n titolar/na titolara o n assozié/n'assoziada dl'impresa á süa residënza anagrafica y se tëgn de regola sö iló.    43)

41)
L'art. 10, coma 1 é impröma gnü mudé dal art. 2, coma 10 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7, y spo dedô él gnü sostituí insciö dal art. 18, coma 9 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, m. 11. Ciara ince l'art. 18, coma 14 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
42)
L'art. 10, coma 2 é gnü sostituí insciö dal art. 18, coma 9 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11. Ciara ince l'art. 18, coma 14 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
43)
L'art. 10, coma 4 é naota gnü sostituí dal art. 2, coma 11 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7, y dedô dal art. 5, coma 10 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16. Ciara ince l'art. 5, coma 15 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.

Art. 11 (Esenziuns dala cuta)

(1)  Lëdi da cuta é:

  1. i imobii che é dl Stat, dles Regiuns, dles Provinzies, dles Comunitês raionales, di Comuns, di ënć dl Sorvisc Sanitar Nazional, dles aministraziuns di bëgns d'anuzamënt publich preodüs dala lege provinziala di 12 de jügn dl 1980, n. 16, y dala lege provinziala di 7 de jenà dl 1959, n. 2, y mudaziuns suandëntes, y di consorc danter i ënć nominà y di consorc de bonificaziun preodüs dala lege provinziala di 28 de setëmber dl 2009, n. 5, destinà ma por inćiaries istituzionales;
  2. i imobii che é dl Comun che é daldöt o en gran pert sön so raiun;
  3. i frabicać dles categories catastales E/1 ćina E/9, y B/7;
  4. i frabicać cun destinaziun por adoranza culturala preodüs dal articul 5-bis dl decret dl Presidënt dla Republica di 29 de setëmber dl 1973, n. 601, y mudaziuns suandëntes;
  5. i frabicać, y ći che alda laprò, che vëgn ma adorà por l'eserzize dl cult, sce a öna cun les desposiziuns di articui 8 y 19 dla Costituziun;
  6. i imobii che é de ënć publics y privać zënza fin de davagn olache al vëgn fat sorvisc soziai y sozio-sanitars aladô dla lege provinziala di 30 d'aurì dl 1991, n. 13, y mudaziuns suandëntes, tl respet dles desposiziuns provinziales varëntes, y plü avisa les ćiases de palsa y de cura sciöche inće les strotöres por l'acompagnamënt y l'assistënza abitativa por porsones atempates, i sorvisc residenziai y mec residenziai por porsones cun handicap, por porsones cun na maratia psichica o che à na dependënza, por porsones de mëndra eté y tl setur dl'emarginaziun soziala; 44)
  7. chisc frabicać agricoi stromentai, che vëgn adorà:
    1. por la proteziun dles plantes;
    2. por la conservaziun de produć agricoi;
    3. por lascè jö mascinns agricoles, atrezadöres y provijiuns che va debojëgn por la coltivaziun y l'alevamënt;
    4. por l'alevamënt y la sistemaziun di tiers;
    5. por les porsones che laôra tl'economia da munt te raiuns da munt;
    6. por le tratamënt, la lauraziun, la conservaziun, la valorisaziun o la comerzialisaziun de produć agricoi, tut fora i frabicać sotmetüs ala cuta aladô dl articul 9, coma 5, lëtra c);
    7. por l'eserzize dl'ativité agricola preodüda dal articul 2135 dl Codesc zivil, tut fora i frabicać preodüs dal articul 9, comesc 4 y 5 de chësta lege;
    8. sciöche abitaziun realisada aladô dl articul 107, coma 17/bis dla lege provinziala di 11 d'agost dl 1997, n. 13, o sciöche locai realisá aladô dl art. 37, coma 10 dla lege provinziala di 10 de messé dl 2018, n. 9, y mudaziuns suandëntes; 45)
  8. les plazes da parché defora da tera aladô di articui 123 y 124 dla lege provinziala di 11 d’agost dl 1997, n. 13, y mudaziuns suandëntes, ince sce ares é scrites ite tl cataster urban; 46)
  9. i fabricac, i implanc y i terac tl ciamp d’aplicaziun dla diretiva 2012/18/UE dl Parlamënt europeich y dl Consëi di 4 de messé dl 2012, sön le control dl prigo de de gragn inzidënc liá a sostanzes prigoroses, che müda naota y abroghëia spo la diretiva 96/82/CE dl Consëi y dl decret legislatif di 26 de jügn dl 2015, n. 105, y mudaziuns suandëntes, ma por le tëmp di intervënc por la demoliziun, l’eliminaziun definitiva dl prigo de de gragn inzidënc liá a sostanzes prigoroses y la bonificaziun dl post; 47)
  10. i imobii che, aladô dles desposiziuns dl decret legislatif di 18 d'aurí dl 2016, n. 50, y mudaziuns suandëntes en relaziun cun l'articul 4/bis dla lege provinziala di 17 de dezëmber dl 2015, n. 16, y mudaziuns suandëntes, é oget de contrac de partenariat publich privat, dala data dla stipolaziun dl contrat y por döta la dorada dl contrat.  48)

(2)  L'esenziun dala cuta speta por chël tëmp dl ann olache al vëgn ademplì les condiziuns scrites dant. Chëstes mëss gnì desmostrades tres na documentaziun adatada aladô dles modalitês stabilides tl regolamënt comunal, scenò toma le dërt d'esenziun.

44)
La lëtra f) dl art. 11, coma 1 é gnüda sostituida insciö dal art. 2, coma 12 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7.
45)
Le numer 8 dl art. 11, coma 1, lëtra g) é gnü sostituí insciö dal art. 7, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3. Ciara ince l'art. 10, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3.
46)
La lëtra h) dl art. 11, coma 1 é gnüda ajuntada dal art. 18, coma 11 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
47)
La lëtra i) dl art. 11, coma 1 é gnüda ajuntada dal art. 6, coma 1 dl D.P.P. di 30 de messé dl 2019, n. 6.
48)
La lëtra j) dl art. 11, coma 1 é gnüda ajuntada dal art. 3, coma 1 dla l.p. di 19 d’agost dl 2020, n. 9.

Art. 12 (Detlaraziun)

(1)  I contribuënć/Les contribuëntes mëss detlarè i imobii che é te so possès tl raiun provinzial presentan na detlaraziun aposta ćina i 30 de jügn dl ann do la data olache al à metü man le possès dl imobil o al é gnü a s'al dè mudaziuns importantes por la determinaziun dla cuta, ti caji y cun les modalitês stabilides cun decret dl Presidënt dla Provinzia. La detlaraziun vel inće por i agn che vëgn do, sce i dać y les indicaziuns dades dant y insciö inće l'import dla cuta ne s'à nia mudé.

(2)  Les detlaraziuns che é gnüdes presentades por l'aplicaziun dla cuta comunala söi imobii (ICI), o dla cuta comunala sön i bëgns imobiliars (IMU) vel, sce ares va a öna, inće por la cuta sön i imobii comunala (IMI/GIS).

(3)  Por i imobii fora de falimënc, licuidaziuns iudiziares o licuidaziuns sforzades aministratives mëss le curadú/la curadëssa o le comissar/la comissara dla licuidaziun ti presenté, te 90 dis dala data de süa nominaziun, al Comun olache al é i imobii, na detlaraziun che atestëia che al é gnü invié ia la prozedöra.  49)

(4)  La detlaraziun aladô dl coma 1 vëgn conscidrada presentada regolarmënter ince sce al vëgn adoré le formular preodü por la detlaraziun IMU, a condiziun che al resultëia tlermënter i fac che mëss gní detlará por la IMI/GIS. 50)

49)
L'art. 12, coma 3 é gnü sostituí insciö dal art. 5, coma 11 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.
50)
L'art. 12, coma 4 é gnü ajunté dal art. 18, coma 12 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.

Art. 13 (Paiamënt dla cuta)

(1)  La cuta vëgn calcolada tres n prozedimënt de autocalcolaziun aplican ala basa de cutaziun l'alicuota corespognënta che vel te chël Comun. Ara mëss gnì paiada por agn solars en proporziun ala cuota y ai mëisc dl ann olache l'imobil é stè en possedimënt. Por chësc fin vëgn le mëis olache le possedimënt é stè de almanco 15 dis cumpedè deplëgn. A vigni ann solar ti corespógnel n'oblianza de cuta autonoma.

(2)  La cuta che é da paié ite por chësc ann corënt mëss gnì paiada te döes rates, la pröma toma ai 16 de jügn y fej fora la cuta debit por le pröm mez ann, y la secunda toma ai 16 de dezëmber sciöche saldo dla cuta da paié por döt l'ann. La cuta po inće gnì paiada te un n iade ćina ai 16 de jügn. Le Comun po stabilì cun regolamënt preodü dal articul 2, coma 2 n terminn su por le paiamënt dla cuta ćina ai 16 de dezëmber.

(2/bis)  An conscidra regolars i paiamënc fac en acunt cina ai 16 de jügn de vigni ann aplican la detraziun y les alicuotes en forza l’ann da denant. Te n te caje él da paié a saldo cina ai 16 de dezëmber dl medemo ann la cuta por döt l’ann calcolada cun les alicuotes y la detraziun che vel por l'ann tributar. 51)

(3)  Le paiamënt mëss gnì fat adoran le formular F24 aladô dles desposiziuns dl articul 17 dl decret legislatif di 9 de messè dl 1997, n. 241, cun les modalitês stabilides dai provedimënć d'aprovaziun dl formular y di codesc tribut dl diretur dl'Agenzia dles Entrades o tres d'atres prozedöres de paiamënt che vëgn stabilides cun decret dl Presidënt dla Provinzia. I imporć da paié ne vëgn nia arondà.

(4)  Por i imobii fora de falimënc, licuidaziuns iudiziares o licuidaziuns sforzades aministratives mëss le curadú/la curadëssa o le comissar/la comissara dla licuidaziun paié ite la cuta che é debit por la dorada de döta la prozedöra dl concurs tl tëmp de trëi mëisc da canche al é gnü dé jö le decret de trasferimënt di imobii te canzlaria.  52)

(4/bis)  L'aministradú/L'aministradëssa dl condomine é oblié/obliada da paié ite la cuta por les perts che an adora deboriada dl frabicat che á n rendimënt catastal autonom. Te chësc caje á l'aministradú/l'aministradëssa l'autorisaziun da tó fora l'import dla cuta da paié jö dal cunt dl condomine y vigni cuota che é debit ti vëgn aćiariada a vigni comproprietar/comproprietara y dada dant tl decunt anual.    53)

(4/ter)  L'aministradù/L'aministradëssa dl condomine o dla proprieté comunitara, sön chël o sön chëra che al é gnü costituì dërć de godimënt reai a tëmp parzial (multiproprieté) é oblié/obliada da paié la cuta. L’aministradù/L’aministradëssa à l’autorisaziun da trà jö dl cunt dl condomine o dla proprieté comunitara l'import dla cuta da paié, y vigni cuota che é debit ti vëgn aćiariada a vigni titolar/titolara di dërć nominà dessura y dada dant tl decunt anual. 54)

(5)  Por i imobii fora de detlaraziuns d'arpejun vëgn le paiamënt dla cuta da pert di arpadus y dles arpadësses conscidré regolar, sce al vëgn fat tl termo preodü por le paiamënt dl saldo dl secundo ann do dal ann olache al é gnü daurí la sozesciun ereditara.  55)

(6)  I paiamënć fać da n cotitolar o na cotitolara por cunt de d'atri vëgn conscidrà regolars, sce al vëgn lascè alsavëi danfora.

(7)  Sce n contribuënt/na contribuënta à fat le paiamënt nia pro le Comun competënt mo pro n ater, mëss le Comun che é gnü a conescënza dl paiamënt adinfal - inće do na comunicaziun aposta da pert dl contribuënt/dla contribuënta - ti trasferì i scioldi ciafà adinfal zënza fić al comun competënt. Tla comunicaziun mëss le contribuënt/la contribuënta dè dant: i dać dl paiamënt, l'import paié ite, i dać catastai dl imobil, le Comun a chël che al ti mëss gnì trasferì i scioldi dla cuta y le Comun che à ciafè i scioldi adinfal.

(8)  Sce la cuta anuala fej fora 10,00 euro o manco ne mëssera nia gnì paiada.

51)
L'art. 13, coma 2/bis é gnü ajunté dal art. 18, coma 13 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
52)
L'art. 13, coma 4 é gnü sostituí insciö dal art. 5, coma 12 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.
53)
L'art. 13, coma 4/bis é gnü injunté dal art. 2, coma 13 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7, y é spo gnü sostituí insciö dal art. 8, coma 1 dla l.p. di 20 d'aurí dl 2022, n. 3.
54)
L'art. 13, coma 4/bis é gnüs injuntà dal art. 2, coma 13 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7.
55)
L'art. 13, coma 5 é gnü sostituí insciö dal art. 5, coma 13 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.

Art. 14 (Azertamënt)

(1)  Tl cheder dl'ativité d'azertamënt po le Comun invié i contribuënć/les contribuëntes, don dant la rajun, a mostrè sö o trasmëte ać o documënć.

(2)  Le Comun po ti menè ai contribuënć/ales contribuëntes chestionars che reverda dać o informaziuns spezifiches cun l'invit da i scrì fora y i menè indô derevers sotescrić. Le Comun po damanè ai ofizi publics competënć, debann y zënza tasses, dać, informaziuns y d'atri elemënć importanć che reverda vigni contribuënt/contribuënta.

(3)  Le Comun inviëia ia n azertamënt d'ofize dles detlaraziuns che manćia, nia completes o falzes y di paiamënć nia fać, nia paià deplëgn o paià massa tert. Al ti notifichëia al contribuënt/ala contribuënta n avis d'azertamënt motivé aposta, inće tres lëtra racomanada cun recioiüda derevers.

(4)  I avisc d'azertamënt mëss gní notificá cina ai 31 de dezëmber dl cuinto ann do da chël olache al é gnü fat o ess messü gní fat le paiamënt o la detlaraziun, scenó tomi. Anter le medemo termin mëssel gní contesté o fat les sanziuns aministratives tributares aladô di articui 16 y 17 dl decret legislatif di 18 de dezëmber dl 1997, n. 472, y mudaziuns suandëntes.  56)

(5)  I avisc d'azertamënt mëss gnì motivà sides en conscidraziun dles condiziuns de fat che dles rajuns iuridiches. Sce tla motivaziun vëgnel fat referimënt a n ater documënt che le contribuënt/la contribuënta ne conësc nia y ne n'à gnanca ciafè, spo mëssel gnì injuntè al documënt che fej le referimënt, ater co sce te chësc ultimo él scrit le contignü plü important. Implü mëssel ester ti avisc d'azertamënt: l'indicaziun dl ofize olache an po ciafè dötes les informaziuns sön le documënt notifiché, dl responsabl/dla responsabla dl prozedimënt, dl organn o dl'autorité aministrativa olache al é poscibl damanè do na reejaminaziun, inće por ći che reverda la cossa por rajuns de autoproteziun, dles modalitês, dl terminn y dl organn iurisdizional por recursc, sciöche inće l'indicaziun dl terminn de 60 dis ćina canche al é poscibl da paié. I avisc vëgn sotescrić dal funzionar nominé/dala funzionara nominada dal Comun por la gestiun dla cuta.

56)
L'art. 14, coma 4 é gnü sostituí insciö dal art. 5, coma 14 dla l.p. di 23 de dezëmber dl 2022, n. 16.

Art. 15 (Scodimënt sforzè)

(1)  Por le scodimënt sforzé dla IMI/GIS vëgnel apliché la regolamentaziun preodüda dales normes de lege statales por le scodimënt sforzé dles cutes comunales.

(2)  Les desposiziuns preodüdes dal coma 1 vëgn aplicades ai avisc d'azertamënt emetüs dal 1. de jená dl 2020 inant.  57)

57)
L'art. 15 é gnü sostituí insciö dal art. 3, coma 2 dla l.p. di 19 d’agost dl 2020, n. 9.

Art. 16 (Sanziuns y fić)

(1)  Por ći che reverda les sanziuns vëgnel apliché la regolamentaziun sön l'IMU preodüda dala normativa nazionala. 58) 

(2) 59)

(3) 59)

(4) 59)

(5)  Sön les somes dles cutes che n'é nia gnüdes paiades por tëmp vëgnel apliché i fić d'intardiamënt tla mosöra di fić legai preodüs dal articul 1284 dl codesc zivil che madorësc dé por dé, pian ia dal dé olache ai podô gnì ghirà.

58)
L'art. 16, coma 1 é gnü sostituì insciö dal art. 2, coma 14 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7.
59)
L'art. 16, comesc 2, 3 y 4 é gnüs abrogà dal art. 2, coma 15 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7.

Art. 17 (Retüdes)

(1)  Le contribuënt/La contribuënta po damanè la retüda dles somes che n'é nia debit y é gnüdes paiades ite ćina a cin agn dal dé dl paiamënt o dal dé canche al é gnü constatè le dërt de retüda. La retüda vëgn a s'al dè te 180 dis dala data de presentaziun dl'istanza.

(2)  Por les somes che vëgn retüdes ti spétel a che che à chësc dërt i fić tla mosöra preodüda dal articul 16, coma 5, che madorësc dé po dé dala data dl paiamënt.

(3)  Tl caje de sperses che n'é nia plü da podëi frabiché speta la retüda ma por la cuta che é gnüda paiada dal'ultima cumpra dla spersa tres at iuridich danter vis y te vigni caje por n tëmp de alplü cin agn. Al mëss gnì fat domanda de retüda te n tëmp de cin agn dal dé olache les sperses interessades é deventades nia plü da podëi frabiché. Al n'é degun dërt de retüda sce la spersa é deventada da nia plü podëi frabiché sön domanda dl possessur/dla possessuria dla spersa o sce al/ara à pordü le dërt da podëi frabiché deache al/ara ne n'à nia eserzité chësc dërt. Te vigni caje po la retüda dla GIS/IMI metüda sö cun chësta lege ma revardè i agn pian ia dal 2014.

Art. 18 (Stritaria)

(1)  Tla materia de stritaria vëgnel apliché les desposiziuns preodüdes dal decret legislatif di 31 de dezëmber dl 1992, n. 546, y mudaziuns suandëntes.

(2)  Implü vëgnel inće apliché l’azertamënt cun adejiun sön la basa di prinzips y di criters dl decret legislatif di 19 de jügn dl 1997, n. 218, sciöche inće la reduziun dles sanziuns sce al ne vëgn nia contestè l'avis d'azertamënt aladô dl articul 15 dl decret legislatif di 19 de jügn dl 1997, n. 218 y d'atres desposiziuns por schivé la stritaria che vëgn eventualmënter odüdes danfora dales normes statales spezifiches.

Art. 19 (Desposiziuns transitores)

(1)  Por l’ann 2014 vëgnel apliché por le paiamënt dla rata d’acunt de chësta cuta les alicuotes y les detraziuns de basa preodüdes da chësta lege. Por slisiré l'andamënt di paiamënć po le termo por le paiamënt dl acunt por l’ann 2014 gnì sburlé cun decret dl Presidënt dla Provinzia. Cun le paiamënt dl saldo vëgn i imporć paià sciöche acunt avalià tignin cunt di regolamënć, dles alicuotes y dles detraziuns deliberades dai Comuns aladô dl articul 2, ćina y nia do i 31 d'otober dl 2014. Tl medemo tëmp adatëia i Comuns i bilanc de previjiun, inće sce ai é bele gnüs adotà dan la jüda en forza de chësta lege. Sce n Comun ne adotëia ćina i 31 d'otober dl 2014 degöna deliberaziun sön les alicuotes y les detraziuns o degun regolamënt, ti vëgnel apliché inće ala secunda rata chëres preodüdes da chësta lege. Chëstes desposiziuns vëgn aplicades zënza tignì cunt dl articul 1 dla lege di 27 de messè dl 2000, n. 212. 60)

(2)  Por l’ann 2014 vëgn la tabela preodüda dal articul 2, coma 6 publicada sön la plata internet dla Provinzia ćina ai 31 d’otober dl 2014.

(3)  Por i agn 2014 y 2015 ti vëgnel apliché ai imobii dla categoria catastala D/3 di sogec preodüs dal articul 9, coma 6, lëtra c), l’alicuota preodüda dal coma 6, tan inant che chisc imobii vëgn adorá por rajuns culturales. 61)

(4)  Le pröm iade che al vëgn apliché le coma 6 dl articul 1, aprovëia la Junta provinziala la deliberaziun cina ai 30 de setëmber dl 2022. 62)

60)
L'art. 19, coma 1 é gnü sostituì insciö dal art. 2, coma 16 dla l.p. di 26 de setëmber dl 2014, n. 7.
61)
L'art. 19, coma 3 é gnü injunté dal art. 34, coma 2 dla l.p. di 18 d’otober dl 2016, n. 21.
62)
L'art. 19, coma 4 é gnü ajunté dal art. 12, coma 2 dla l.p. di 3 d’agost dl 2022, n. 9.

Art. 20 (Curida finanziara)

(1)  Chësta lege ne porta nia pro a d’atri cosć o cosć implü a ćiaria dl bilanz dla Provinzia.

Art. 21 Desposiziuns finales)   delibera sentenza

(1)  Dala data de jüda en forza de chësta lege ne vëgnel nia plü apliché tl raiun provinzial les normes statales te chësta materia.

(2)  La Junta provinziala vëgn autorisada a stabilì, a öna cun le Consëi di comuns y ti limić preodüs da chësta lege, criters y regoles por i frabicać agricoi cun adoranza stromentala.

(3)  Dal termo preodü dal articul 104, coma 2 dl decret legislatif di 3 de messé dl 2017, n. 117 inant, él da referí les desposiziuns de chësta lege, che reverda organisaziuns d'ütl publich nia orientades al davagn (ONLUS) preodüdes dal articul 10 dl decret legislatif di 4 de dezëmber dl 1997, n. 460, y mudaziuns suandëntes, ai ënc nia comerziai scric ite tl Register unich dl Terzo setur.  63)

Chësta lege gnarà publicada tl Boletin Ofizial dla Regiun. Vignun a chël che al ti speta é oblié da la respetè y da la fà respetè sciöche lege dla Provinzia.

massimeBeschluss vom 7. Oktober 2014, Nr. 1181 - Kriterien und Regelungen für landwirtschaftlich zweckgebundene Gebäude bezüglich der Gemeindeimmobiliensteuer (GIS)
63)
L'art. 21, coma 3 é gnü ajunté dal art. 3, coma 2 dla l.p. di 21 de setëmber dl 2018, n. 20.

Tabela a (Aricul 10, coma 1) 64)

 

Gemeinde

Comun

ISTAT

Freibetrag / Detrazione/Detraziun
LG 10R + 30%

Abtei

Badia

21006

834,68

Ahrntal

Val de Türesc

21108

721,88

Aldein

Aldein

21001

699,32

Algund

Algund

21038

912,88

Altrei

Altrei

21003

563,97

Andrian

Andrian

21002

767

Auer

Ora

21060

789,56

Barbian

Barbian

21007

744,44

Bozen

Balsan

21008

902,35

Branzoll

Branzoll

21012

789,56

Brenner

Prener

21010

812,1

Brixen

Porsenú

21011

879,79

Bruneck

Bornech

21013

879,79

Burgstall

Burgstall

21066

812,12

Corvara

Corvara

21026

1082,82

Deutschnofen

Nöia Todëscia

21059

767

Enneberg

Mareo

21047

924,91

Eppan a.d. Weinstrasse

Eppan a.d.W.

21004

902,35

Feldthurns

Feldthurns

21116

789,56

Franzensfeste

Fortëza

21032

748,95

Freienfeld

Trens

21016

812,12

Gais

Gais

21034

699,32

Gargazon

Gargazon

21035

812,12

Glurns

Glurns

21036

699,32

Graun im Vinschgau

Graun

21027

631,65

Gsies

Gsies

21109

541,41

Hafling

Hafling

21005

789,56

Innichen

Sanciana

21077

812,12

Jenesien

Jenesien

21079

834,68

Kaltern a.d. Weinstrasse

Kaltern

21015

843,7

Karneid

Karneid

21023

902,35

Kastelbell-Tschars

Kastelbell-Tschars

21018

767

Kastelruth

Ciastel

21019

699,32

Kiens

Chiens

21021

631,65

Klausen

Tlüses

21022

834,68

Kuens

Kuens

21014

789,56

Kurtatsch a.d. Weinstrasse

Kurtatsch a.d. W.

21024

767

Kurtinig a.d. Weinstrasse

Kurtinig a.d. W.

21025

767

Laas

Laas

21042

767

Lajen

Laion

21039

721,88

Lana

Lana

21041

812,12

Latsch

Latsch

21037

812,12

Laurein

Laurein

21043

609,09

Leifers

Leifers

21040

970,03

Lüsen

Lijun

21044

609,09

Mals

Mals

21046

631,65

Margreid a.d. Weinstrasse

Margreid a.d.W.

21045

767

Marling

Marling 65)

21048

902,35

Martell

Martell

21049

563,97

Meran

Maran

21051

900,09

Mölten

Mölten

21050

767

Montan

Montan

21053

767

Moos in Passeier

Moos te Passeier

21054

563,97

Mühlbach

Mühlbach

21074

767

Mühlwald

Mühlwald

21088

609,09

Nals

Nals

21055

834,68

Naturns

Naturns

21056

947,47

Natz-Schabs

Natz-Schabs

21057

834,68

Neumarkt

Egna

21029

699,32

Niederdorf

Niederdorf

21113

812,12

Olang

Valdaora

21106

699,32

Partschins

Partschins

21062

947,47

Percha

Perca

21063

744,44

Pfalzen

Falzes

21030

676,77

Pfatten

Pfatten

21105

582,02

Pfitsch

Pfitsch

21107

518,85

Plaus

Plaus

21064

902,35

Prad am Stilfserjoch

Prad

21067

721,88

Prags

Braies

21009

699,32

Prettau

Prettau

21068

518,85

Proveis

Proveis

21069

518,85

Rasen-Antholz

Rasun-Antholz

21071

631,65

Ratschings

Ratschings

21070

834,68

Riffian

Riffian

21073

879,79

Ritten

Renun

21072

970,03

Rodeneck

Redant

21075

654,21

Salurn

Salurn

21076

812,12

Sand in Taufers

Türesc

21017

721,88

Sarntal

Sarntal

21086

857,24

Schenna

Schenna

21087

902,35

Schlanders

Solaneres

21093

699,32

Schluderns

Schluderns

21094

721,88

Schnals

Schnals

21091

767

Sexten

Le Sest

21092

834,68

St. Christina in Gröden

S. Cristina

21085

1037,71

St. Leonhard in Passeier

San Linert te Passeier

21080

744,44

St. Lorenzen

San Laurënz

21081

834,68

St. Martin in Passeier

San Martin te Passeier

21083

789,56

St. Martin in Thurn

San Martin de Tor

21082

744,44

St. Pankraz

San Pancraze

21084

721,88

St. Ulrich

Urtijëi

21061

879,79

Sterzing

Sterzing

21115

879,79

Stilfs

Stilfs

21095

744,44

Taufers im Münstertal

Türesc tla Val Mustair

21103

631,65

Terenten

Terenten

21096

699,32

Terlan

Terlan

21097

902,35

Tiers

Tiers

21100

812,12

Tirol

Tirol

21101

857,24

Tisens

Tisens

21099

767

Toblach

Toblach

21028

721,88

Tramin a.d. Weinstrasse

Tramin a.d.W.

21098

776,02

Truden im Naturpark

Truden

21102

654,21

Tscherms

Tscherms

21020

924,91

Ulten

Ulten

21104

609,09

Unsere liebe Frau im Walde - St. Felix

Unsere liebe Frau im Walde - St. Felix

21118

609,09

Vahrn

Vahrn

21111

879,79

Villanders

Olaneres

21114

755,72

Villnöss

Funes

21033

631,65

Vintl

Vandoies

21110

654,21

Völs am Schlern

Fié

21031

857,24

Vöran

Vöran

21112

676,77

Waidbruck

Pruca

21065

834,68

Welsberg-Taisten

Valsperch-Taisten

21052

699,32

Welschnofen

Nöia Ladina

21058

924,91

Wengen

La Val

21117

744,44

Wolkenstein in Gröden

Sëlva

21089

1082,82

 

64)
La tabela A é gnüda sostituida insciö dal art. 18, coma 10 dla l.p. di 25 de setëmber dl 2015, n. 11.
65)
Ciara la retificaziun publicada tl Boletin Ofizial di 10 de novëmber dl 2015, n. 45.
ActionActionNormativa Costituzionela
ActionActionLegislazion Provinziela
ActionActionI Alpinistica
ActionActionII Lëur
ActionActionIII Mineres
ActionActionIV Chemuns y cumenanzes raioneles
ActionActionV Furmazion prufescionela y adestramënt al lëur
ActionActionVI Defendura di teraces, frabiches per l’ega
ActionActionVII Energia
ActionActionVIII Finanzes
ActionActionA A – Partezipazions dla Provinzia
ActionActionB B – Chëutes provinzieles
ActionActionC C – Finanzes locales
ActionActionh) Lege Provinziala di 18 de aurì dl 2012, n. 8
ActionActioni) Lege provinziala di 23 de aurì dl 2014, n. 3
ActionActionArt. 1 (Istituziun dla cuta sön i imobii comunala) 
ActionActionArt. 2 (Podëi de regolamentaziun y deliberaziuns di Comuns)
ActionActionArt. 3 (Oget dla cuta)
ActionActionArt. 4 (Definiziuns)
ActionActionArt. 5 (Abitaziuns ecuiparades al'abitaziun prinzipala)
ActionActionArt. 6 (Contribuënć/contribuëntes)
ActionActionArt. 7 (Creditur dla cuta)
ActionActionArt. 8 (Basa de cutaziun)
ActionActionArt. 9 (Determinaziun dl'alicuota)
ActionActionArt. 9/bis (Interpretaziun autentica)
ActionActionArt. 9/ter (Abitaziuns che é a desposiziun)
ActionActionArt. 9/quater (Alicuota realzada por terac da frabiché)
ActionActionArt. 9/quinquies (Comuns che n'á nia bojëgn d'abitaziuns)
ActionActionArt. 10 (Detraziun por l'abitaziun prinzipala y d'atres categories)
ActionActionArt. 11 (Esenziuns dala cuta)
ActionActionArt. 12 (Detlaraziun)
ActionActionArt. 13 (Paiamënt dla cuta)
ActionActionArt. 14 (Azertamënt)
ActionActionArt. 15 (Scodimënt sforzè)
ActionActionArt. 16 (Sanziuns y fić)
ActionActionArt. 17 (Retüdes)
ActionActionArt. 18 (Stritaria)
ActionActionArt. 19 (Desposiziuns transitores)
ActionActionArt. 20 (Curida finanziara)
ActionActionArt. 21 Desposiziuns finales)  
ActionActionTabela a (Aricul 10, coma 1)
ActionActionj) Lege provinziala di 22 de dezëmber dl 2015, n. 17
ActionActionl) Lege provinziala di 12 de dezëmber dl 2016, n. 25
ActionActionD D – Bilanz dla Provinzia
ActionActionE - Debit ora dl bilanz
ActionActionIX Turism y ndustria d’albierch
ActionActionX Assistënza y benefiziënza
ActionActionXI Ustaries
ActionActionXII Nuzënzes ziviches
ActionActionXIII Urdinamënt di bòsc
ActionActionXIV Sanità y igena
ActionActionXV Nuzeda dl’eghes
ActionActionXVI Cumerz
ActionActionXVII Artejanat
ActionActionXVIII Liber fundier y cataster
ActionActionXIX Ciacia y Pëscia
ActionActionXX Prutezion contra l meldefuch y prutezion zevila
ActionActionXXI Scolines
ActionActionXXII Cultura
ActionActionXXIII Ufizies provinziei y personal
ActionActionXXIV Defendura dla cuntreda y dl ambient
ActionActionXXV Agricultura
ActionActionXXVI Lernerat
ActionActionXXVII Fieres y marceies
ActionActionXXVIII Lëures publics
ActionActionXXIX Manifestazions publiches
ActionActionXXX Raiun y contrada
ActionActionXXXI Cuntabltà
ActionActionXXXII Sport y tëmp liede
ActionActionXXXIII Stredes
ActionActionXXXIV Trasporc
ActionActionXXXV Istruzion
ActionActionXXXVI Patrimone
ActionActionXXXVII Economia
ActionActionXXXVIII Frabiché abitatif
ActionActionXXXIX Leges cun desposiziuns desvalies (Omnibus)
ActionAction*
ActionAction*
ActionAction*
ActionActionIndesc cronologich