| | | | | | | PERSÖNLICH VERFÜGBARER BETRAG UND EINKOMMENSANTEIL ZUR TARIFBEGLEICHUNG FÜR STATIONÄRE DIENSTE CONDIZIONE ECONOMICA GARANTITA E PERCENTUALE DI CONSUMO DELL’ECCEDENZAPER IL PAGAMENTO DELLE TARIFFE DEI SERVIZI RESIDENZIALI | 1. Nutzer Utente | 2. Engere Familiengemeinschaft Nucleo familiare ristretto | 3. Erweiterte Familiengemeinschaft Nucleo familiare collegato |
Persönlich verfügbarer Betrag Condizione economica garantita | Einkommensanteil zur Tarifbegleichung Percentuale di consumo dell’eccedenza | Persönlich verfügbarer Betrag Condizione economica garantita | Einkommensanteil zur Tarifbegleichung Percentuale di consumo dell’eccedenza | Persönlich verfügbarer Betrag Condizione economica garantita | Einkommensanteil zur Tarifbegleichung Percentuale di consumo dell’eccedenza |
Seniorenwohnheim Residenza per anziani | 0,5 | 100 | 1,5 | 85 | 1,5 | 30 |
Begleitetes Wohnen für Seniorinnen und Senioren Accompagnamento abitativo per anziani | 1,22 | 80 | 1,5 | 80 | 1,5 | 30 |
Betreutes Wohnen für Seniorinnen und Senioren Betreutes Wohnen plus für Seniorinnen und Senioren Assistenza abitativa per anziani Assistenza abitativa plus per anziani | 1 | 80 | 1,5 | 80 | 1,5 | 30 |
Wohnhaus für Menschen mit Behinderungen* Residenza per persone con disabilità* | 0,9 | 90 | 1,5 | 80 | 2,5 | 20 |
Sozial-gesundheitliche stationäre Dienste für Menschen mit Behinderungen Servizi residenziali a carattere socio-sanitario per persone con disabilità | 0,9 | 90 | 1,5 | 80 | 2,5 | 20 |
Vollbetreute Wohngemeinschaft für Menschen mit Behinderungen – ohne Verpflegung Comunità alloggio con assistenza continuativa per persone con disabilità – senza vitto | 1 | 80 | 1,5 | 80 | 2,5 | 20 |
Vollbetreute Wohngemeinschaft für Menschen mit Behinderungen – mit Verpflegung* Comunità alloggio con assistenza continuativa per persone con disabilità – con vitto* | 0,9 | 90 | 1,5 | 80 | 2,5 | 20 |
Wohngemeinschaft für Menschen mit Behinderungen – ohne Verpflegung Comunità alloggio per persone con disabilità – senza vitto | 1 | 80 | 1,5 | 80 | 2,5 | 20 |
Wohngemeinschaft für Menschen mit Behinderungen –mit Verpflegung* Comunità alloggio per persone con disabilità – con vitto* | 0,9 | 90 | 1,5 | 80 | 2,5 | 10 |
Wohngemeinschaft für Menschen mit psychischer Erkrankung – ohne Verpflegung Comunità alloggio per persone con malattia psichica – senza vitto | 1 | 80 | 1,5 | 80 | 2,5 | 10 |
Wohngemeinschaft für Menschen mit psychischer Erkrankung - mit Verpflegung* Comunità alloggio per persone con malattia psichica – con vitto* | 0,9 | 90 | 1,5 | 80 | 2,5 | 10 |
Wohngemeinschaft für Menschen mit Abhängigkeitserkrankungen – ohne Verpflegung Comunità alloggio per persone con dipendenza patologica – senza vitto | 1 | 80 | 1,5 | 80 | 2,5 | 10 |
Wohngemeinschaft für Menschen mit Abhängigkeitserkrankungen – mit Verpflegung* Comunità alloggio per persone con dipendenza patologica – con vitto* | 0,9 | 90 | 1,5 | 80 | 2,5 | 10 |
Trainingswohnung Centro di training abitativo | 1 | 80 | 1,5 | 70 | 2,5 | 10 |
Ferienaufenthalte Soggiorni fuori sede | 0,9 | 90 | 1,5 | 80 | 2,5 | 20 |
Vollzeitige familiäre Anvertrauung von Erwachsenen Affidamento familiare a tempo pieno di persone adulte | 0,9 | 80 | 1,5 | 80 | 2,5 | 10 |
Vollzeitige familiäre Anvertrauung von Minderjährigen Affidamento familiare a tempo pieno di minori | 1 | 80 | 2 | 80 | / | / |
Sozialpädagogische Wohngemeinschaft für Minderjährige Comunità alloggio sociopedagogica per minori | 1 | 80 | 2 | 80 | / | / |
Integrierte sozialpädagogische Wohngemeinschaft für Minderjährige Comunità alloggio sociopedagogica integrata per minori | 1 | 80 | 2 | 80 | / | / |
Sozialtherapeutische Wohngemeinschaft für Minderjährige Comunità alloggio socioterapeutica per minori | 1 | 80 | 2 | 80 | / | / |
Familienähnliche Einrichtung/ Familiäre Wohngruppe für Minderjährige Comunità di tipo familiare/Casa famiglia per minori | 1 | 80 | 2 | 80 | / | / |
Betreutes Wohnen für Minderjährige Residenza assistita per minori | 1 | 80 | 2 | 80 | / | / |
Kleinkinder (0-3 Jahre) im Landeskleinkinderheim Minori (0-3 anni) presso l’Istituto provinciale Assistenza all’infanzia (IPAI) | 1 | 80 | 2 | 80 | / | / |
Frauenhaus – mit Verpflegung Casa delle donne – con vitto | / | / | 1,8 | 80 | / | / |
Geschützte Wohnungen – mit Verpflegung Alloggi protetti – con vitto | / | / | 1,8 | 80 | / | / |
Übergangswohnungen des Frauenhausdienstes – ohne Verpflegung Alloggi di transizione del servizio Casa delle donne – senza vitto | / | / | 1,8 | 80 | / | / |
Schwangere oder Mütter mit Kindern im Landeskleinkinderheim Gestanti o madri con figli presso l’Istituto provinciale Assistenza all’infanzia (IPAI) | / | / | 2 | 80 | / | / |
Haus Rainegg Casa Rainegg | / | / | 2 | 80 | / | / |
* Für Nutzer ab 60 Jahren wird die Tarifbeteiligung nach den Parametern der Leistung „Seniorenwohnheim“ berechnet. Al compimento dei 60 anni dell’utente, la partecipazione tariffaria viene ricalcolata con i parametri della prestazione "Residenza per anziani”. |